Lyrics and translation Haragán y Cia - Basuras (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basuras (En Vivo)
Отбросы (Вживую)
Figuras
citadinas
de
la
calle
городские
фигуры
с
улицы,
Son
sombras
gente
que
camina
para
atrás
тени,
люди,
идущие
назад.
Basuras
que
arrastra
el
viento
y
parecen
tener
vida
propia
Отбросы,
что
гонит
ветер,
и
кажется,
у
них
есть
своя
жизнь.
No
hay
nada
más
triste
que
escuchar
el
Нет
ничего
печальнее,
чем
слышать
aullido
de
un
perro
en
esta
selva
de
acero
вой
собаки
в
этих
стальных
джунглях.
Soy
una
sombra
que
vaga
por
las
calles
lluviosas
Я
— тень,
что
бродит
по
дождливым
улицам
Sin
un
sentido
en
la
vida
без
цели
в
жизни,
Con
aspecto
calaverico
с
видом
черепа,
Con
los
pelos
parados
por
los
remordimientos
с
волосами
дыбом
от
раскаяния.
Basuras
tururú
Отбросы,
туруру,
Qué
arrastra
el
viento
что
гонит
ветер.
Qué
arrastra
el
viento
...
что
гонит
ветер...
Soy
una
sombra
que
vaga
por
las
Я
— тень,
что
бродит
по
calles
lluviosas,
sin
un
sentido
en
la
vida
дождливым
улицам
без
цели
в
жизни,
Con
aspecto
calaverico
с
видом
черепа,
Con
los
pelos
parados
por
los
remordimientos
с
волосами
дыбом
от
раскаяния.
Qué
arrastra
el
viento
что
гонит
ветер.
Qué
arrastra
el
viento
что
гонит
ветер.
Fantasmas
arcomatas
del
sistema
Призраки,
автоматы
системы,
Gente
que
en
vez
de
vivir
muere
люди,
которые
вместо
того,
чтобы
жить,
умирают.
Gente
que
en
vez
de
vivir
mueres
Люди,
которые
вместо
того,
чтобы
жить,
умираешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.