Haragán y Cia - Vivir por Vivir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haragán y Cia - Vivir por Vivir




Vivir por Vivir
Жить ради жизни
Yo siempre he querido las cosas así,
Я всегда хотел, чтобы все было так,
Y siempre he querido que sean así
И всегда хотел, чтобы так оно и оставалось
Despertar de pronto
Проснуться внезапно
Y encontrar mi cama vacía,
И обнаружить свою постель пустой,
Despertar de pronto y encontrarme
Проснуться внезапно и оказаться
En una pequeña habitación
В маленькой комнате,
Donde la moral carece de resignación
Где мораль лишена смирения
Es mejor quedarse en la raya,
Лучше оставаться на грани,
A yacer en un nido,
Чем гнить в гнезде,
Que yo prefiero
Я предпочитаю
Quemarme ahora mismo,
Сгореть прямо сейчас,
Que pasarme la vida
Чем провести жизнь
Vacío, vacío, vacío
Пустым, пустым, пустым
Vivir por vivir, morir por morir,
Жить ради жизни, умереть ради смерти,
Vivir por vivir, morir por morir
Жить ради жизни, умереть ради смерти
Que tarea tan triste
Какое грустное занятие
Limpiar tus trapos mojados,
Стирать твои мокрые тряпки,
Que tarea tan triste
Какое грустное занятие
Limpiar tu rostro ensangrentado
Вытирать твоё окровавленное лицо
Es mejor quedarse en la raya,
Лучше оставаться на грани,
A yacer en un nido,
Чем гнить в гнезде,
Que yo prefiero
Я предпочитаю
Tragar mi propio veneno,
Проглотить свой собственный яд,
Que pasarme la vida
Чем провести жизнь
Vacío, vacío, así de frío.
Пустым, пустым, таким холодным.






Attention! Feel free to leave feedback.