Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kach da Khilona
Zerbrechliches Spielzeug
Main
Hi
Jaana
Oye
Dil
Mere
Te
Nur
ich
weiß,
mein
Herz,
Hye
Ki
Gujri
Ki
Beeti
Was
ich
durchgemacht
habe,
was
geschah
Kon
Kise
Naal
Oye
Karda
SAJNA
Wer
behandelt
jemanden
so,
meine
Liebste,
Jive
Tu
Sade
Naal
Kitti
Wie
du
mich
behandelt
hast
Koi
Kach
Da
Khilona
V
Ni
Tod
Da
Nicht
einmal
ein
zerbrechliches
Spielzeug
würde
man
so
zerbrechen,
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
Liebste
Koi
Kach
Da
Khilona
Ein
zerbrechliches
Spielzeug
Koi
Kach
Da
Khilona
V
Ni
Tod
Da
Nicht
einmal
ein
zerbrechliches
Spielzeug
würde
man
so
zerbrechen,
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
Liebste
Dil
Todeya
Herz
gebrochen
Eve
Aladh
Umar
Asi
Laiyan
Akhiyan
In
jugendlichem
Leichtsinn
habe
ich
mich
verliebt
Ae
Na
Kade
Na
Kise
Nu
V
Raas
Akhiyan
Diese
Liebe
ist
niemals
jemandem
gut
bekommen
Eve
Aladh
Umar
Asi
Laiyan
Akhiyan
In
jugendlichem
Leichtsinn
habe
ich
mich
verliebt
Ae
Na
Kade
Na
Kise
Nu
V
Raas
Akhiyan
Diese
Liebe
ist
niemals
jemandem
gut
bekommen
Reh
Gya
Kakhon
Haula
Hoke
Ich
bin
völlig
mittellos
zurückgeblieben
Tu
te
Aakh
Dita
Bas
Roke
Du
hast
nur
gesagt,
ich
solle
aufhören
zu
weinen
K
'Keda
Naseeban
Diyan
Modh
Da'
Und:
'Wer
kann
das
Schicksal
schon
ändern?'
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
Liebste
Koi
Kach
Da
Khilona
Ein
zerbrechliches
Spielzeug
Koi
Kach
Da
Khilona
V
Ni
Tod
Da
Nicht
einmal
ein
zerbrechliches
Spielzeug
würde
man
so
zerbrechen,
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
Liebste
Dil
Todeya
Herz
gebrochen
Jeda
Wangan
Tod
Tod
Ke
Mai
Pyaar
Kadeya
Die
Liebe,
die
ich
mit
zerbrochenen
Armreifen
zeigte,
Ose
Pyaar
Ne
Aakhir
Mainu
Maar
Chadeya
Diese
Liebe
hat
mich
letztendlich
zerstört
Jeda
Wangan
Tod
Tod
Ke
Mai
Pyaar
Kadeya
Die
Liebe,
die
ich
mit
zerbrochenen
Armreifen
zeigte,
Ose
Pyaar
Ne
Aakhir
Mainu
Maar
Chadeya
Diese
Liebe
hat
mich
letztendlich
zerstört
Mainu
Log
Aakhde
Jhalla
Main
v
Beh
K
Kallam
Kalla
Die
Leute
nennen
mich
verrückt,
und
ich
sitze
hier
allein
O
Rehna
Tutiyan
Wangan
De
Tote
Jodh
Da
Und
versuche,
die
Scherben
der
zerbrochenen
Armreifen
zusammenzufügen
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Koi
Kach
Da
Khilona
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
ein
zerbrechliches
Spielzeug
Koi
Kach
Da
Khilona
V
Ni
Tod
Da
Nicht
einmal
ein
zerbrechliches
Spielzeug
würde
man
so
zerbrechen,
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
Liebste
Dil
Todeya
Herz
gebrochen
Sada
Moya
Nalo
Hoya
Manda
Haal
Sajna
Mir
geht
es
schlechter
als
tot,
meine
Liebste
Eve
Honi
C
Aakhir
Sade
Naal
Sajna
Es
musste
so
enden
zwischen
uns,
meine
Liebste
Sada
Moya
Nalo
Hoya
Manda
Haal
Sajna
Mir
geht
es
schlechter
als
tot,
meine
Liebste
Eve
Honi
C
Aakhir
Sade
Naal
Sajna
Es
musste
so
enden
zwischen
uns,
meine
Liebste
J
Main
Sabar
Na
Kar
Ke
Behanda
Wenn
ich
nicht
geduldig
geblieben
wäre,
Tenu
kehanda
Tan
Ki
Kehanda
Was
hätte
ich
dir
sagen
sollen?
Oye
Mukh
Mode
Da
Jawab
Ki
Main
Modh
Da
Wie
hätte
ich
auf
dein
Abwenden
reagieren
sollen?
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Koi
Kach
Da
Khilona
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
ein
zerbrechliches
Spielzeug
Koi
Kach
Da
Khilona
V
Ni
Tod
Da
Nicht
einmal
ein
zerbrechliches
Spielzeug
würde
man
so
zerbrechen,
Jive
Tu
Mera
Oye
Dil
Todeya
Wie
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
Liebste
Dil
Todeya
Herz
gebrochen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babu Singh Maan, Gurmeet Singh, Karnail Singh Paras, Tiger Style
Attention! Feel free to leave feedback.