Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down To The Wire
До предела
I'm
always
on
the
run
Я
всегда
на
бегу
Ever
since
day
one
С
самого
начала
I'm
like
a
loaded
gun
Я
как
заряженный
ствол
About
to
blow
up,
blow
up
now
(Oooo)
Готовый
выстрелить,
вот-вот
рванёт
(Ууу)
Trouble's
calling
our
name
(Oooo)
Проблемы
зовут
нас
(Ууу)
I
can
no
longer
contain
(Oooo)
Я
больше
не
могу
сдерживать
(Ууу)
Like
a
spark
to
a
flame
Как
искра
для
пламени
The
music
takes
me
higher
Музыка
возносит
меня
Sets
my
soul
on
fire
Зажигает
душу
огнём
When
it
comes
down
to
the
wire
Когда
дело
доходит
до
предела
It
lets
me
lose
control
Она
срывает
контроль
Woahhh,
higher
Воооу,
выше
Sets
my
soul
on
fire
Зажигает
душу
огнём
When
it
comes
down
to
the
wire
Когда
дело
доходит
до
предела
It
lets
me
lose
control
Она
срывает
контроль
The
music
takes
me
higher
(higher,
higher,
higher...)
Музыка
возносит
меня
(выше,
выше,
выше...)
(The
music
takes
me
higher,
higher,
higher,
higher...)
(Музыка
возносит
меня,
выше,
выше,
выше...)
The
music
takes
me
higher
Музыка
возносит
меня
The
music
takes
me
higher
Музыка
возносит
меня
Sets
my
soul
on
fire
Зажигает
душу
огнём
When
it
comes
down
to
the
wire
Когда
дело
доходит
до
предела
It
lets
me
lose
control
Она
срывает
контроль
The
music
takes
me
higher
(higher,
higher,
higher,
higher,
higher...)
Музыка
возносит
меня
(выше,
выше,
выше,
выше,
выше...)
Woahhh,
higher
Воооу,
выше
Sets
my
soul
on
fire
Зажигает
душу
огнём
When
it
comes
down
to
the
wire
Когда
дело
доходит
до
предела
It
lets
me
lose
control
Она
срывает
контроль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freek Kempen Van, Mark Daniel Mcneilage, Jack Mcneilage
Attention! Feel free to leave feedback.