Lyrics and translation Hard GZ feat. Fernando Costa - Rolas
Humedades
en
la
vida,
donde
habita
el
escritorio
Влажность
в
жизни,
где
обитает
стол
Mi
sol
soy
yo
y
a
la
gente
a
la
que
apoyo
Мое
солнце-это
я
и
люди,
которых
я
поддерживаю
Igual
nos
quedamos
en
la
pola,
con
el
pollo
Мы
все
равно
остались
на
поле,
с
курицей
Y
seremos
felices
haciendo
rolas
para
el
rollo
И
мы
будем
счастливы
делать
роллы
для
крена
Tú,
tú
volando
por
el
cielo
Ты,
ты
летишь
по
небу
Quizás
pueda
ver,
un
león
y
un
guerrero
Возможно,
я
вижу
Льва
и
воина.
Veo
creciendo
ceros,
menos
te
quieros
Я
вижу,
как
растут
нули,
меньше
вы
любите
Cuanto
más
pago,
más
parece
que
te
debo
Чем
больше
я
плачу,
тем
больше
кажется,
что
я
должен
вам
Hay
buena
defensa,
me
he
quedado
de
portero
Есть
хорошая
защита,
я
остался
вратарем
Entero,
ya
me
he
dejado
el
plato
entero
Целое,
я
уже
оставила
целое
блюдо.
Parto
de
cocido,
lo
he
comido
de
primero
Роды
приготовленные,
я
съел
его
первым
Para
que
mastiquen
ellos,
todos
mis
restos
luego
Чтобы
они
жевали
их,
все
мои
остатки
потом
Y
quiero
un
avión
de
pasajeros
И
я
хочу
пассажирский
самолет
Donde
pongan
los
raperos
Где
ставят
рэперов
Me
podes
comerlos
huevos
Ты
можешь
съесть
мне
яйца.
Joderos,
por
los
que
pensáis
que
caeremos
Черт
бы
вас
побрал,
за
кого
вы
думаете,
что
мы
падем
No
podemos
caer,
si
sabes
que
estás
a
ras
del
suelo
Мы
не
можем
упасть,
если
вы
знаете,
что
вы
заподлицо
La
vida
es
algo
para
vivir,
no
para
cagarse
Жизнь-это
то,
что
нужно
жить,
а
не
облажаться
Qué
difícil
me
parece
enamorarse
Как
трудно
мне
влюбиться
Para
conocerte
solo
debes
explorarme
Чтобы
встретиться
с
тобой,
ты
должен
только
исследовать
меня.
Y
es
fácil
buscar,
no
tan
fácil
encontrarse
И
легко
искать,
не
так
легко
найти
Ya
no
bajo
al
puto
parque,
de
alicante
Я
больше
не
спускаюсь
в
ебаный
парк
Аликанте.
Solo
follo
y
fumo
mierda,
post
guante
Я
просто
трахаю
и
курю
дерьмо,
пост
перчатка
Ya
no
queda
nada
del
Pedro
de
antes
От
Петра
больше
ничего
не
осталось.
Al
final
a
David
lo
mató
el
gigante
В
конце
концов,
Дэвид
убил
гиганта.
Miro
al
cielo
Я
смотрю
на
небо
Afirmo
no
sé
lo
que
quiero
Я
утверждаю,
что
не
знаю,
что
я
хочу
En
el
paisaje,
ya
no
veo
el
baradero
В
ландшафте,
я
больше
не
вижу
baradero
Me
he
hecho
mayor
fruto
nena
Я
стала
старше.
Ya
no
suena
el
sonajero
Погремушка
больше
не
звучит
Fui
a
la
plaza
y
se
fueron
los
toreros
Я
пошел
на
площадь
и
тореадоры
ушли
Cuántas
noches
con
las
copas
y
los
bailes
Сколько
ночей
с
бокалами
и
танцами
Cuántas
noches
nos
ha
faltado
el
aire
Сколько
ночей
нам
не
хватало
воздуха
Cuántos
días
haciendo
perrería
Сколько
дней
делает
питомник
Lo
hicimos
solos,
no
pedimos
permiso
a
nadie
Мы
сделали
это
в
одиночку,
мы
никого
не
просили
разрешения
HEy
yo'
mama,
que
le
follen
al
cáncer
de
mama
Эй,
мама,
трахни
рак
молочной
железы.
El
día
de
mi
muerte,
quiero
que
beban
fuerte
В
день
моей
смерти
я
хочу,
чтобы
вы
выпили
крепко
Que
brinden
con
champagne
y
que
fumen
rama
Пусть
выпивают
с
шампанским
и
курят.
Quiero
verte
hoy,
por
si
ya
no
estoy
mañana
Я
хочу
увидеться
с
тобой
сегодня,
если
меня
не
будет
завтра.
Estamos
todos
locos
o
estamos
todos
cuerdos
Мы
все
сумасшедшие
или
все
в
здравом
уме
En
una
pesadilla
me
robaste
los
recuerdos
В
кошмаре
ты
украл
мои
воспоминания.
Nuestro
amor,
era
de
extraberlo
Наша
любовь,
это
было,
чтобы
вытащить
его
Mi
cariño
era
para
venderlo
Моя
любовь
была,
чтобы
продать
его
Ahora
que
ya
no
hay
fe
Теперь,
когда
нет
веры
Dime
si,
vas
a
creer
Скажи,
Да,
ты
поверишь.
No
soy
de
aquí,
mírame
Я
не
отсюда,
посмотри
на
меня.
No
tengo
país,
no
tengo
frontier
У
меня
нет
страны,
у
меня
нет
границы.
Ahora
yo
no
sé,
si
bien
escogeré
Теперь
я
не
знаю,
хотя
я
выберу
El
camino
de
ganar
o
el
camino
de
perder
Путь
к
победе
или
путь
к
проигрышу
Solo
abrígame,
mi
vida
mírame
Просто
обними
меня,
моя
жизнь.
посмотри
на
меня.
Guíame
a
la
senda,
hacía
el
camino
del
saber
Направь
меня
на
путь,
он
сделал
путь
знания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hard gz, noise system
Album
Versus
date of release
23-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.