Lyrics and translation Hard GZ - Exigencias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sino
tienes
colegas,
se
tu
propio
colega
Если
у
тебя
нет
друзей,
будь
сам
себе
другом
Busca
tu
la
leña,
hazte
tu
la
hoguera
Сам
найди
дрова,
сам
разведи
костер
Solo
me
da
problemas
que
haya
gente
que
me
quiera
Мне
доставляют
проблемы
только
те,
кто
меня
любит
No
quiero
que
hagas
pie,
trabajé
en
esta
escalera
Не
хочу,
чтобы
ты
преуспела,
я
работал
над
этой
лестницей
Que
pudiera
taparse
de
la
envidia
con
viscera
Чтобы
можно
было
укрыться
от
зависти
внутренностями
Que
me
entendiera
y
viviera
en
mi
piel
una
quinzena
Чтобы
ты
поняла
меня
и
пожила
в
моей
шкуре
пару
недель
No
hay
manera,
pero
no
hay
manera
Нет
способа,
просто
нет
способа
Solo
hay
papel
y
plastico
en
mi
cartera
В
моем
кошельке
только
бумага
и
пластик
Búscame
en
el
bosque
no
me
hables
de
la
ciudad
Ищи
меня
в
лесу,
не
говори
мне
о
городе
No
ves
que
voy
con
los
cascos?
no
te
quiero
ni
escuchar
Не
видишь,
что
я
в
наушниках?
Я
не
хочу
тебя
даже
слушать
Da
asco
que
invadas
mi
espacio
personal
Меня
бесит,
что
ты
вторгаешься
в
мое
личное
пространство
Al
final
me
hago
una
foto
como
un
puto
subnormal
В
конце
концов,
я
делаю
фото,
как
чертов
придурок
Deprime
que
importe
mas
la
imagen
que
el
mensaje
Угнетает,
что
изображение
важнее
послания
Todos
quiere
mi
cara
en
su
móvil,
nadie
me
da
un
masaje
Все
хотят
мое
лицо
в
своем
телефоне,
никто
не
сделает
мне
массаж
Un
consejo
pa'
ti:
que
te
relajes
Совет
для
тебя:
расслабься
Unos
se
llevan
lecciones
otros
llevan
porcentaje
Одни
получают
уроки,
другие
- проценты
Vivir
es
acrodarse,
morirme
es
olvidarme
Жить
- значит
помнить,
умереть
- значит
быть
забытым
Cuando
no
quede
nadie,
ni
hijos
ni
mis
padres
Когда
никого
не
останется,
ни
детей,
ни
моих
родителей
Cuando
esté
cargao'
el
aire,
atmósfera
irrespirable
Когда
воздух
будет
отравлен,
атмосфера
станет
невыносимой
Querás
salvar
el
mundo
pero
ya
es
demasiado
tarde
Ты
захочешь
спасти
мир,
но
будет
уже
слишком
поздно
Los
secretos
los
guardan
los
muertos
Секреты
хранят
мертвые
Los
vivos
guardan
cuerpos,
al
menos
de
momento
Живые
хранят
тела,
по
крайней
мере,
пока
Evolucionamos
lento,
tan
lento
Мы
развиваемся
медленно,
так
медленно
Sigues
siendo
un
mandao'
aunque
seas
un
sargento
Ты
все
еще
пешка,
даже
если
ты
сержант
Y
tan
lento,
no,
sacrificio
И
так
медленно,
нет,
жертва
Porque
me
quite
de
pobre
pero
no
pude
del
vicio
Потому
что
я
избавился
от
бедности,
но
не
от
порока
En
el
centro,
viento
Aliseo
В
центре,
пассат
No
creas
que
soy
feliz
sacando
beneficio
Не
думай,
что
я
счастлив,
получая
прибыль
Tengo
el
corazón
vacío
y
la
nevera
llena
У
меня
пустое
сердце
и
полный
холодильник
Quien
calla
no
confieza
pero
tampoco
niega
Кто
молчит,
тот
не
признается,
но
и
не
отрицает
No
sé
de
qué
me
quejo,
tambien
soy
el
sistema
Не
знаю,
на
что
жалуюсь,
я
тоже
часть
системы
Me
estoy
haciendo
viejo
y
no
formo
una
colmena
Я
старею,
а
у
меня
нет
своего
улья
Dar
limosna
no
aligera
la
bolsa
Подаяние
не
облегчает
кошелек
No
aligera
este
peso
ni
me
cura
las
costras
Не
облегчает
этот
груз
и
не
лечит
мои
раны
A
veces
solo
aprendo
a
base
de
ostias
Иногда
я
учусь
только
на
своих
ошибках
Haré
lo
que
quiera,
yo
no
acepto
exigencias
Я
буду
делать,
что
хочу,
я
не
принимаю
требований
Uh,
yo
no
acepto
exigencias
Ух,
я
не
принимаю
требований
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.