Lyrics and translation Hard GZ - Exigencias
Sino
tienes
colegas,
se
tu
propio
colega
Если
у
вас
есть
коллеги,
будьте
вашим
собственным
коллегой
Busca
tu
la
leña,
hazte
tu
la
hoguera
Найди
дрова,
сделай
себе
костер.
Solo
me
da
problemas
que
haya
gente
que
me
quiera
Мне
просто
кажется,
что
есть
люди,
которые
любят
меня.
No
quiero
que
hagas
pie,
trabajé
en
esta
escalera
Я
не
хочу,
чтобы
ты
стоял,
я
работал
на
этой
лестнице.
Que
pudiera
taparse
de
la
envidia
con
viscera
Он
мог
бы
прикрыть
себя
от
зависти
с
viscera
Que
me
entendiera
y
viviera
en
mi
piel
una
quinzena
Пусть
он
поймет
меня
и
будет
жить
в
моей
коже
квинзена
No
hay
manera,
pero
no
hay
manera
Нет
никакого
способа,
но
нет
никакого
способа
Solo
hay
papel
y
plastico
en
mi
cartera
В
моем
бумажнике
только
бумага
и
пластик.
Búscame
en
el
bosque
no
me
hables
de
la
ciudad
Найди
меня
в
лесу.
не
говори
мне
о
городе.
No
ves
que
voy
con
los
cascos?
no
te
quiero
ni
escuchar
Ты
не
видишь,
что
я
в
шлемах?
я
не
хочу
тебя
слушать.
Da
asco
que
invadas
mi
espacio
personal
Отвратительно,
что
ты
вторгаешься
в
мое
личное
пространство.
Al
final
me
hago
una
foto
como
un
puto
subnormal
В
конце
концов,
я
сфотографируюсь
как
субнормальный
ебаный
Deprime
que
importe
mas
la
imagen
que
el
mensaje
Это
угнетает,
что
он
импортирует
изображение
больше,
чем
сообщение
Todos
quiere
mi
cara
en
su
móvil,
nadie
me
da
un
masaje
Все
хотят
мое
лицо
на
свой
мобильный,
никто
не
дает
мне
массаж
Un
consejo
pa'
ti:
que
te
relajes
Па'
ti
совет:
расслабьтесь
Unos
se
llevan
lecciones
otros
llevan
porcentaje
Одни
берут,
другие
берут.
Vivir
es
acrodarse,
morirme
es
olvidarme
Жить-это
умирать,
умирать-это
забывать
Cuando
no
quede
nadie,
ni
hijos
ni
mis
padres
Когда
никого
не
останется,
ни
детей,
ни
моих
родителей
Cuando
esté
cargao'
el
aire,
atmósfera
irrespirable
При
зарядке
' воздух,
непреодолимая
атмосфера
Querás
salvar
el
mundo
pero
ya
es
demasiado
tarde
Вы
хотите
спасти
мир,
но
уже
слишком
поздно
Los
secretos
los
guardan
los
muertos
Секреты
хранят
мертвые
Los
vivos
guardan
cuerpos,
al
menos
de
momento
Живые
хранят
тела,
по
крайней
мере,
на
данный
момент
Evolucionamos
lento,
tan
lento
Мы
развиваемся
медленно,
так
медленно
Sigues
siendo
un
mandao'
aunque
seas
un
sargento
Ты
все
еще
мандао,
даже
если
ты
сержант.
Y
tan
lento,
no,
sacrificio
И
так
медленно,
нет,
жертва
Porque
me
quite
de
pobre
pero
no
pude
del
vicio
Потому
что
я
не
могу
избавиться
от
бедности,
но
не
могу
избавиться
от
порока.
En
el
centro,
viento
Aliseo
В
центре,
ветер
приглаживает
No
creas
que
soy
feliz
sacando
beneficio
Не
думайте,
что
я
счастлив,
получая
прибыль
Tengo
el
corazón
vacío
y
la
nevera
llena
У
меня
пустое
сердце
и
холодильник
заполнен
Quien
calla
no
confieza
pero
tampoco
niega
Тот,
кто
молчит,
не
доверяет,
но
и
не
отрицает
No
sé
de
qué
me
quejo,
tambien
soy
el
sistema
Я
не
знаю,
о
чем
жалуюсь,
я
тоже
система
Me
estoy
haciendo
viejo
y
no
formo
una
colmena
Я
старею
и
не
образую
улей
Dar
limosna
no
aligera
la
bolsa
Предоставление
милостыни
не
облегчает
сумку
No
aligera
este
peso
ni
me
cura
las
costras
Я
не
облегчаю
этот
вес
и
не
лечу
корки
A
veces
solo
aprendo
a
base
de
ostias
Иногда
я
просто
учусь
на
основе
остиаса
Haré
lo
que
quiera,
yo
no
acepto
exigencias
Я
сделаю
все,
что
захочу.
Uh,
yo
no
acepto
exigencias
Я
не
принимаю
требования.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.