Lyrics and translation Hard Look - Trepidation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapped
in
my
own
mind,
pressure
right
behind
my
eyes
В
ловушке
собственного
разума,
давление
прямо
за
глазами,
Relaxation
I
can't
find
Не
могу
найти
расслабления.
Feel
my
brain
short-circuit
Чувствую,
как
мой
мозг
замыкает,
Pushing
on
my
chest
and
a
feeling
of
unrest
Давит
на
грудь,
и
это
чувство
тревоги
I
can't
cope
with
all
this
stress
Я
не
могу
справиться
со
всем
этим
стрессом.
This
is
overwhelming
Это
так
тяжело.
Sick!
In
the
head
Болен!
В
голове.
Can't
save
myself
from
this
Не
могу
себя
от
этого
спасти,
Every
try
has
been
a
miss
and
I'm
sick
of
all
the
fits
Каждая
попытка
была
провалом,
и
меня
тошнит
от
всех
этих
припадков.
Feel
my
soul
crying
out
Чувствую,
как
моя
душа
кричит,
Fallen
to
my
knees,
crying
out
to
Jesus,
Please
Упал
на
колени,
взывая
к
Иисусу:
"Прошу!"
Pray
my
heart
out,
my
hands
squeezed
Молюсь
от
всего
сердца,
сжав
руки,
Pray
for
grace
and
mercy
Молю
о
милости
и
пощаде.
Eventual
relief
comes
to
fully
cover
me,
В
конце
концов,
облегчение
приходит,
чтобы
полностью
покрыть
меня,
Slowly
peace
will
come
to
be
Постепенно
придет
мир.
Trust
my
God
my
Savior
Верю
моему
Богу,
моему
Спасителю.
Separate
my
mind
from
my
spirit
and
unwind
Отделяю
свой
разум
от
духа
и
расслабляюсь,
In
some
solace
I
can
find
В
этом
утешении
я
могу
найти
себя,
In
my
Lord,
my
Shepherd
В
моем
Господе,
моем
Пастыре.
Sick!
In
the
head
Болен!
В
голове.
Panicking
keeps
happening
Паника
все
продолжается,
It
comes
and
goes
so
frequently
Она
приходит
и
уходит
так
часто.
The
only
cure
I
seem
to
find
is
strength
from
God
put
there
inside
Единственное
лекарство,
которое
я
нахожу,
- это
сила
Божья,
вложенная
внутрь,
By
casting
cares
through
little
prayers
Отбрасывая
заботы
короткими
молитвами
And
taking
measured
breaths
of
air
И
делая
размеренные
вдохи.
This
will
not
kill,
this
too
shall
pass
Это
не
убьет,
это
пройдет.
You
will
break
free,
you
will
surpass
Ты
вырвешься
на
свободу,
ты
преодолеешь
это.
It's
happening
again
after
several
days
it's
been
Это
происходит
снова,
спустя
несколько
дней,
This
just
happens
now
and
then
Это
просто
случается
время
от
времени.
Have
to
pray
my
way
out
Должен
молиться,
чтобы
выбраться,
The
drugs
just
made
me
sick
so
I
knew
I
had
to
quit
Наркотики
только
делали
меня
больным,
поэтому
я
знал,
что
должен
бросить.
Weakness
hardest
to
admit
Слабость,
которую
труднее
всего
признать,
Need
to
feel
in
control
Необходимость
чувствовать
контроль.
Trapped
in
my
own
mind,
pressure
right
behind
my
eyes
В
ловушке
собственного
разума,
давление
прямо
за
глазами,
Relaxation
I
can't
find
Не
могу
найти
расслабления.
Feel
my
brain
short-circuit
Чувствую,
как
мой
мозг
замыкает,
Pushing
on
my
chest
and
a
feeling
of
unrest
Давит
на
грудь,
и
это
чувство
тревоги.
I
can't
cope
with
all
this
stress
Я
не
могу
справиться
со
всем
этим
стрессом.
This
is
overwhelming
Это
так
тяжело.
Sick!
In
the
head
Болен!
В
голове.
Can't
save
myself
from
this
Не
могу
себя
от
этого
спасти,
Every
try
has
been
a
miss
and
I'm
sick
of
all
the
fits
Каждая
попытка
была
провалом,
и
меня
тошнит
от
всех
этих
припадков.
Feel
my
soul
crying
out
Чувствую,
как
моя
душа
кричит,
Fallen
to
my
knees,
crying
out
to
Jesus,
Please
Упал
на
колени,
взывая
к
Иисусу:
"Прошу!"
Pray
my
heart
out,
my
hands
squeezed
Молюсь
от
всего
сердца,
сжав
руки,
Pray
for
grace
and
mercy
Молю
о
милости
и
пощаде.
Eventual
relief
comes
to
fully
cover
me
В
конце
концов,
облегчение
приходит,
чтобы
полностью
покрыть
меня,
Slowly
peace
will
come
to
be
Постепенно
придет
мир.
Trust
my
God
my
Savior
Верю
моему
Богу,
моему
Спасителю.
Separate
my
mind
from
my
spirit
and
unwind
Отделяю
свой
разум
от
духа
и
расслабляюсь,
In
some
solace
I
can
find
В
этом
утешении
я
могу
найти
себя,
In
my
Lord,
my
Shepherd
В
моем
Господе,
моем
Пастыре.
Sick!
In
the
head
Болен!
В
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.