Lyrics and translation Hardcastle - Hundred Million Seconds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hundred Million Seconds
Сто миллионов секунд
Last
night
was
the
best
night
of
my
life
Прошлая
ночь
была
лучшей
в
моей
жизни,
I
got
high,
watched
the
sunrise
in
your
eyes
Я
был
high,
смотрел
на
восход
солнца
в
твоих
глазах.
It's
been
a
while,
and
I
don't
wanna
lie
Прошло
много
времени,
и
я
не
хочу
лгать,
I
think
I'm
falling
in
love
Я
думаю,
я
влюбляюсь.
But
when
I
get
this
feeling,
I
start
overthinking
Но
когда
я
чувствую
это,
я
начинаю
слишком
много
думать,
Try
breathing,
but
that's
just
no
use
Пытаюсь
дышать,
но
это
просто
бесполезно.
'Cause
I
get
trust
issues
the
closer
I
get
to
Потому
что
у
меня
появляются
проблемы
с
доверием,
чем
ближе
я
становлюсь
к
Somebody
I
don't
wanna
lose
Той,
которую
я
не
хочу
потерять.
It's
a
hundred
million
seconds
'til
I
let
you
down
Пройдет
сто
миллионов
секунд,
прежде
чем
я
разочарую
тебя,
Going
so
fast,
we're
gonna
crash,
and
hit
the
ground
Мы
летим
так
быстро,
что
разобьемся
и
ударимся
о
землю.
But
the
thought
of
us
is
something
I
can't
live
without
Но
мысль
о
нас
— это
то,
без
чего
я
не
могу
жить.
Uh-oh
my
God,
I
gotta
stop
О,
боже,
мне
нужно
остановиться!
Why
do
I
always
self-sabotage?
Почему
я
всегда
занимаюсь
саморазрушением?
Why
do
I?
Why
do
I?
Почему?
Почему?
Why
do
I
always
self-sabotage?
Почему
я
всегда
занимаюсь
саморазрушением?
Why
do
I?
Why
do
I?
Почему?
Почему?
Sometimes
my
fear
gets
the
best
of
me
Иногда
мой
страх
берет
надо
мной
верх,
It's
so
hard
to
say
what
I
really
mean
Мне
так
трудно
сказать,
что
я
на
самом
деле
чувствую.
Want
you
to
know
that
you're
beautiful
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ты
прекрасна,
And
I
don't
ever
wanna
let
you
go
И
я
никогда
не
хочу
тебя
отпускать.
Because
when
I
get
this
feeling,
I
start
overthinking
Потому
что
когда
я
чувствую
это,
я
начинаю
слишком
много
думать,
Try
breathing,
but
that
shit's
no
use
Пытаюсь
дышать,
но
это
просто
бесполезно.
Yeah,
I
get
trust
issues
the
closer
I
get
to
Да,
у
меня
появляются
проблемы
с
доверием,
чем
ближе
я
становлюсь
к
Somebody
I
don't
wanna
lose
Той,
которую
я
не
хочу
потерять.
It's
a
hundred
million
seconds
'til
I
let
you
down
Пройдет
сто
миллионов
секунд,
прежде
чем
я
разочарую
тебя,
Going
so
fast,
we're
gonna
crash
and
hit
the
ground
Мы
летим
так
быстро,
что
разобьемся
и
ударимся
о
землю.
But
the
thought
of
us
is
something
I
can't
live
without
Но
мысль
о
нас
— это
то,
без
чего
я
не
могу
жить.
Uh-oh
my
God,
I
gotta
stop
О,
боже,
мне
нужно
остановиться!
Why
do
I
always
self-sabotage?
Почему
я
всегда
занимаюсь
саморазрушением?
Why
do
I?
Why
do
I?
Почему?
Почему?
Why
do
I
always
self-sabotage?
Почему
я
всегда
занимаюсь
саморазрушением?
Why
do
I?
Why
do
I?
Почему?
Почему?
A
hundred
million
seconds
Сто
миллионов
секунд,
'Til
I
let
you
down,
let
you
down
Прежде
чем
я
разочарую
тебя,
разочарую
тебя.
It's
a
hundred
million
seconds
'til
I
let
you
down
Пройдет
сто
миллионов
секунд,
прежде
чем
я
разочарую
тебя,
Going
so
fast,
we're
gonna
crash
and
hit
the
ground
Мы
летим
так
быстро,
что
разобьемся
и
ударимся
о
землю.
But
the
thought
of
us
is
something
I
can't
live
without
(can't
live
without)
Но
мысль
о
нас
— это
то,
без
чего
я
не
могу
жить
(не
могу
жить).
Uh-oh
my
God,
I
gotta
stop
О,
боже,
мне
нужно
остановиться!
Why
do
I
always
self-sabotage?
Почему
я
всегда
занимаюсь
саморазрушением?
Why
do
I?
Why
do
I?
Почему?
Почему?
Why
do
I
always
self-sabotage?
Почему
я
всегда
занимаюсь
саморазрушением?
Why
do
I?
Why
do
I?
(Why
do
I
always
self
sabotage?)
Почему?
Почему?
(Почему
я
всегда
занимаюсь
саморазрушением?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Solomon, Ryan Short, Graham Laderman
Attention! Feel free to leave feedback.