Lyrics and translation Hardfloor - Groupie Love
Groupie Love
Любовь группи
In
a
church
by
the
face
В
церкви,
перед
ликом
He
talks
about
the
people
going
under
Он
говорит
о
людях,
идущих
ко
дну
Only
child
know...
Только
дитя
знает...
A
man
decides
after
seventy
years
Мужчина
решает
после
семидесяти
лет
That
what
he
goes
there
for
Что
он
идет
туда,
чтобы
Is
to
unlock
the
door
Открыть
дверь
While
those
around
him
criticize
and
sleep
Пока
те,
кто
вокруг,
критикуют
и
спят
And
through
a
fracture
on
that
breaking
wall
И
сквозь
трещину
в
этой
разрушающейся
стене
I
see
you
my
friend
and
touch
your
face
again
Я
вижу
тебя,
моя
дорогая,
и
снова
касаюсь
твоего
лица
Miracles
will
happen
as
we
trip
Чудеса
случатся,
когда
мы
сорвемся
But
we're
never
gonna
survive
unless
Но
мы
никогда
не
выживем,
если
We
get
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными
No
we're
never
gonna
survive
unless
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
We
are
a
little
Не
будем
немного
Cray
cray
crazy
Совсем
безумными
Crazy
are
the
people
walking
through
my
head
Безумны
люди,
проходящие
в
моей
голове
One
of
them
got
a
gun
to
shoot
the
other
one
У
одного
из
них
пистолет,
чтобы
застрелить
другого
And
yet
together
they
were
friends
at
school
И
все
же
когда-то
они
были
друзьями
в
школе
Get
it,
get
it,
get
it,
yeah!
Понимаешь,
понимаешь,
понимаешь,
да!
If
all
were
there
when
we
first
took
the
pill
Если
бы
все
были
там,
когда
мы
впервые
приняли
таблетку
Then
maybe
then
maybe
then
maybe
then
maybe
Тогда,
может
быть,
тогда,
может
быть,
тогда,
может
быть,
тогда,
может
быть
Miracles
will
happen
as
we
speak
Чудеса
случатся,
пока
мы
говорим
But
we're
never
gonna
survive
unless
Но
мы
никогда
не
выживем,
если
We
get
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными
No
we're
never
gonna
survive
unless
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
We
are
a
little
Не
будем
немного
No
no
we'll
never
survive
unless
we
get
a
little
bit
Нет,
нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
не
будем
немного
A
man
decides
to
go
along
after
seventy
years
Мужчина
решает
продолжать
жить
после
семидесяти
лет
In
a
sky
full
of
people
only
some
want
to
fly
В
небе,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать
Isn't
that
crazy
Разве
это
не
безумие
In
a
world
full
of
people
only
some
want
to
fly
В
мире,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать
Isn't
that
crazy
Разве
это
не
безумие
In
a
heaven
of
people
there's
only
some
want
to
fly
На
небесах,
полных
людей,
только
некоторые
хотят
летать
Ain't
that
crazy
Разве
это
не
безумие
Oh
babe
Oh
darlin'
О,
детка,
о,
дорогая
In
a
world
full
of
people
there's
only
some
want
to
fly
В
мире,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать
Isn't
that
crazy
Разве
это
не
безумие
Isn't
that
crazy
Isn't
that
crazy
Isn't
that
crazy
Разве
это
не
безумие,
Разве
это
не
безумие,
Разве
это
не
безумие
But
we're
never
gonna
survive
unless
we
get
a
little
crazy
crazy
Но
мы
никогда
не
выживем,
если
не
будем
немного
безумными,
безумными
No
we're
never
gonna
to
survive
unless
we
are
a
little
crazy
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
не
будем
немного
безумными
But
we're
never
gonna
survive
unless
we
get
a
little
crazy
crazy
Но
мы
никогда
не
выживем,
если
не
будем
немного
безумными,
безумными
No
we're
never
gonna
to
survive
unless
we
are
a
little
crazy
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
не
будем
немного
безумными
No
no
never
survive
unless
we
get
a
little
bit
Нет,
нет,
никогда
не
выживем,
если
не
будем
немного
And
then
you
see
things
И
тогда
ты
видишь
вещи
The
size
of
which
you've
never
known
before
Размеров,
которых
ты
никогда
раньше
не
знала
They'll
break
it
Они
сломают
это
Only
child
know
Только
дитя
знает
Of
which
you've
never
known
before
Которых
ты
никогда
раньше
не
знала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waynne Nugent, Christopher Lloyde, Curtis Jackson, Danny Means, Marvin Bernard, Kevin Risto, Al Green
Attention! Feel free to leave feedback.