Lyrics and translation Hardo feat. Mac Miller & Njomza - Fast Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
rolling
up
my
next
blunt
Просто
скручиваю
следующий
косяк,
Pen
and
pad,
I'm
just
tryna
be
the
next
up
Ручка
и
блокнот,
просто
пытаюсь
стать
следующим,
I'm
a
dad,
I'm
just
tryna
be
the
best
one
Я
отец,
просто
пытаюсь
быть
лучшим,
Blood
money,
going
to
war
about
an
income
Кровавые
деньги,
иду
на
войну
за
доход,
Straight
out
the
'burgh,
now
a
nigga
out
in
Cali
with
it
Прямо
из
Бургха,
теперь
я
в
Калифорнии,
Riding
on
the
money
train,
some
niggas
bound
to
miss
it
Мчусь
на
денежном
поезде,
некоторые
парни
обречены
пропустить
его,
Streets
like
a
hurricane,
some
niggas
drowning
in
it
Улицы
как
ураган,
некоторые
парни
тонут
в
нём,
Chasing
money
and
these
dreams,
I
got
no
time
for
bitches
Гоняюсь
за
деньгами
и
мечтами,
у
меня
нет
времени
на
сучек.
Trapper
Hardo,
I'm
the
nigga
that
they
talk
about
Торговец
Hardo,
я
тот
ниггер,
о
котором
они
говорят,
A1,
not
the
shit
that
got
em
dropping
out
A1,
не
та
дрянь,
из-за
которой
они
вылетают,
Spray
guns,
30
clips'll
bring
them
choppers
out
Автоматы,
30
обойм
вытащат
пушки,
Street
nigga,
yeah
I'm
really
what
the
block
about
Уличный
ниггер,
да,
я
действительно
то,
о
чем
квартал.
We're
out
here
taking
risks
Мы
здесь
рискуем,
Would
never
picture
this
Никогда
бы
не
представил
это,
Past
life
won't
miss
Прошлая
жизнь
не
будет
упущена,
Fast
life
is
this
Быстрая
жизнь
- вот
она.
Rap
star,
I'm
a
motherfucking
rap
star
Рэп-звезда,
я
чертова
рэп-звезда,
Bad
broads,
and
they
laugh
at
the
back
of
the
black
car
Плохие
крошки
смеются
на
заднем
сиденье
черной
тачки,
That's
on
the
MX,
her
ass
fat
in
spandex
Это
на
MX,
ее
задница
толстая
в
спандексе,
I
tap
that
then
vanish,
the
Mac's
back
god
damn
it
Я
трахаю
ее
и
исчезаю,
Мак
вернулся,
черт
возьми,
Khakis
on,
he
a
mastadon
Хаки
надеты,
он
мастодонт,
Sensei,
young
padawan
Сэнсэй,
юный
падаван,
No
designer,
I'm
just
tryna
get
my
fashion
on
Без
дизайнера,
я
просто
пытаюсь
одеться
модно,
It's
Pittsburgh,
that's
Hardo
Это
Питтсбург,
это
Hardo,
Fly
to
Austria,
watch
Argo
Лечу
в
Австрию,
смотрю
"Арго",
Lambo
out
the
car
show,
that
Murcielago
Ламбо
с
автосалона,
этот
Murcielago,
New
god
flow,
you
looking
at
the
head
hancho
Новый
божественный
флоу,
ты
смотришь
на
главного
ханчо,
Rock
shows
across
pond
or
online
Рок-шоу
за
океаном
или
онлайн,
Champion,
LeBron
know
Чемпион,
Леброн
знает,
Bitches
from
España,
they
don't
speak
Americana
Сучки
из
Испании,
они
не
говорят
по-американски,
Don't
play
them
games
with
me,
no
don't
make
me
Barry
Bonds
ya
Не
играй
со
мной
в
эти
игры,
не
заставляй
меня
стать
Барри
Бондсом,
I'm
very
proper,
riding
like
I
carry
choppers
Я
очень
приличный,
катаюсь,
как
будто
ношу
пушки,
Dream
like
a
dairy
farmer,
I'm
smoking
this
marijuana
Мечтаю,
как
молочник,
курю
эту
марихуану,
Blueberry
ganja,
never
run
out
of
ammo
Черничная
ганджа,
никогда
не
кончаются
патроны,
I
just
want
to
hear
my
jams
on
wham-o
Я
просто
хочу
услышать
свои
джемы
на
весь
район.
That
glass
powder,
triple
beam
nigga
Этот
стеклянный
порошок,
ниггер
с
тройными
весами,
Was
the
truth,
I
ain't
never
had
a
dream
nigga
Была
правда,
у
меня
никогда
не
было
мечты,
ниггер,
Ain't
from
'burgh,
probably
wrapped
up
in
some
jeans
nigga
Не
из
Бургха,
вероятно,
завернутый
в
джинсы,
ниггер,
Get
high,
post
a
[?]
on
some
fiends
nigga
Накуриваюсь,
постю
[?]
на
каких-то
торчков,
ниггер,
What
you
do
in
this
life,
you
get
accustomed
to
it
Что
ты
делаешь
в
этой
жизни,
к
этому
привыкаешь,
Young
banging
that
slim
was
part
of
my
influence
Молодой,
стреляющий
из
тонкой,
был
частью
моего
влияния,
Need
to
cook
up
some
work,
I
got
a
pot
to
do
it
Нужно
приготовить
немного
работы,
у
меня
есть
кастрюля
для
этого,
When
it's
ready
to
serve
I
got
a
spot
to
move
it
Когда
она
будет
готова
к
подаче,
у
меня
есть
место,
чтобы
ее
переместить,
Shit
I
went
from
the
bottom,
now
headed
to
the
top
Черт,
я
шел
со
дна,
теперь
направляюсь
к
вершине,
Tryna
stop
what
I'm
doing,
can
get
what's
in
the
Glock
Попытка
остановить
то,
что
я
делаю,
может
получить
то,
что
в
Глоке,
All
these
blocks
that
I'm
moving
and
tryna
duck
the
cops
Все
эти
кварталы,
по
которым
я
двигаюсь,
и
пытаюсь
уклониться
от
копов,
I
sent
my
plug
up
the
street,
don't
get
it
off
the
dots
Я
отправил
своего
поставщика
вверх
по
улице,
не
бери
это
с
точек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Trapnati
date of release
01-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.