Hardwell feat. Mitch Crown & Dr Phunk - Spaceman - Dr Phunk Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hardwell feat. Mitch Crown & Dr Phunk - Spaceman - Dr Phunk Remix




Through the Milky Way
Сквозь Млечный Путь
In my spaceship
В моем космическом корабле
At the speed of light
Со скоростью света.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I know you've been expecting me
Я знаю, ты ждала меня.
Turn on the cameras, take another scene
Включите камеры, сделайте еще одну сцену.
We go like hands up, people, get with the show
Мы говорим: "руки вверх, люди, начинайте шоу!"
We're taking over, people, lose control
Мы захватываем власть, люди, теряем контроль.
Spin the decks, my DJ, reaching my soul
Вращай колоды, мой диджей, достигая моей души.
Aim for the stars, my people, we never fall
Стремитесь к звездам, мой народ, мы никогда не падаем.
Yes, I'm an alien
Да, я пришелец.
Alien
Инопланетянин
Alien
Инопланетянин
Alien
Инопланетянин
Alien
Инопланетянин
Alien
Инопланетянин
Ali-ali-ali-ali
Али-Али-Али-Али
This is the future
Это будущее.
Through the Milky Way
Сквозь Млечный Путь
In my spaceship
В моем космическом корабле
At the speed of light
Со скоростью света.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I know you've been expecting me
Я знаю, ты ждала меня.
Turn on the cameras, take another scene
Включите камеры, сделайте еще одну сцену.
We go like hands up, people, get with the show
Мы говорим: "руки вверх, люди, начинайте шоу!"
We're taking over, people, lose control
Мы захватываем власть, люди, теряем контроль.
Spin the decks, my DJ, reaching my soul
Вращай колоды, мой диджей, достигая моей души.
Aim for the stars, my people, we never fall
Стремитесь к звездам, мой народ, мы никогда не падаем.
(Never fall, never fall)
(Никогда не падай, никогда не падай)
(Never fall, never fall)
(Никогда не падай, никогда не падай)
(Never fall, never fall)
(Никогда не падай, никогда не падай)
(Never fall, never fall)
(Никогда не падай, никогда не падай)
Yes, I'm an alien
Да, я пришелец.
When I'm touching the earth
Когда я касаюсь земли ...
Call me a spaceman
Называй меня космонавтом.
When I travel universe
Когда я путешествую по вселенной
Yes, I'm an alien
Да, я пришелец.
When I'm touching the earth
Когда я касаюсь земли ...
Call me a spaceman
Называй меня космонавтом.
When I travel universe
Когда я путешествую по вселенной
Call me a spaceman
Называй меня космонавтом.
Call me a spaceman
Называй меня космонавтом.
Call me a spaceman
Называй меня космонавтом.
Call me a spaceman
Называй меня космонавтом.
Call me a spaceman
Называй меня космонавтом.
Spaceman
Космонавт
Spaceman
Космонавт
Spaceman
Космонавт
This is the future
Это будущее.





Writer(s): Robbert Van De Corput


Attention! Feel free to leave feedback.