Hardwell feat. Austin Mahone - Creatures of the Night (KVR Remix) - translation of the lyrics into German

Creatures of the Night (KVR Remix) - Hardwell , Austin Mahone translation in German




Creatures of the Night (KVR Remix)
Kreaturen der Nacht (KVR Remix)
I know a place where
Ich kenn' einen Ort, wo
We can head up there
Wir dorthin gehen können
Sail on the sunset, to the sky
Segelnd im Sonnenuntergang, gen Himmel
Wave to the people
Wink den Leuten zu
Everyone you know, up on a satellite
Allen, die du kennst, hoch auf 'nem Satellit
'Cause we go, we go
Denn wir zieh'n, wir zieh'n
Watching cities and streets come to life
Sehen Städte und Straßen erwachen
Yeah you know, you know
Ja, du weißt, du weißt
We're just starting, we're learning to fly
Wir fangen erst an, lernen zu fliegen
Head for the stars, be who we are
Strebt nach den Sternen, seid wir selbst
Living like creatures of the night
Leben wie Kreaturen der Nacht
Never grow old, stay young in our soul
Werdet nie alt, bleibt jung in der Seele
We can outrun the daylight
Wir überwinden das Tageslicht
And we dooo, what we wanna do
Und wir tun, was wir wollen tun
And we dooo, what we wanna do
Und wir tun, was wir wollen tun
Do what we want, be who we are
Tun, was wir wollen, sein wir selbst
Living like creatures, creatures, creatures of the night
Leben wie Kreaturen, Kreaturen, Kreaturen der Nacht
(Living, Living) Creatures, of the night (Living)
(Leben, Leben) Kreaturen der Nacht (Leben)
Living like creatures, creatures, creatures of the night
Leben wie Kreaturen, Kreaturen, Kreaturen der Nacht
Over the rainbow, chasing the shadows
Über'm Regenbogen, jagen Schatten
You know the story's just begun
Du weißt, das Abenteuer fängt grad an
Rocking the blue jeans, jammin' to Springsteen
Rock die Bluejeans, hör' Springsteen
Baby, we're born to run
Schatz, wir sind zum Rennen geboren
'Cause we go, we go
Denn wir zieh'n, wir zieh'n
Watching cities and streets come to life
Sehen Städte und Straßen erwachen
Yeah you know, you know
Ja, du weißt, du weißt
We're just starting, we're learning to fly
Wir fangen erst an, lernen zu fliegen
Head for the stars, be who we are
Strebt nach den Sternen, seid wir selbst
Living like creatures of the night (yeah)
Leben wie Kreaturen der Nacht (ja)
Never grow old, stay young in our soul (ooo ooo)
Werdet nie alt, bleibt jung in der Seele (ooo ooo)
We can outrun the daylight
Wir überwinden das Tageslicht
And we dooo, what we wanna do
Und wir tun, was wir wollen tun
And we dooo, what we wanna do
Und wir tun, was wir wollen tun
Do what we want, be who we are
Tun, was wir wollen, sein wir selbst
Living like creatures, creatures, creatures of the night
Leben wie Kreaturen, Kreaturen, Kreaturen der Nacht
(Living, Living) Creatures, of the night (Living)
(Leben, Leben) Kreaturen der Nacht (Leben)
Living like creatures, creatures, creatures of the night
Leben wie Kreaturen, Kreaturen, Kreaturen der Nacht
(Living, Living) Creatures, of the night (Living)
(Leben, Leben) Kreaturen der Nacht (Leben)
Living like creatures, creatures, creatures of the night
Leben wie Kreaturen, Kreaturen, Kreaturen der Nacht
Head for the stars, be who we are
Strebt nach den Sternen, seid wir selbst
Head for the stars, living like creatures of the night
Strebt nach den Sternen, leben wie Nachtkreaturen
Head for the stars, be who we are
Strebt nach den Sternen, seid wir selbst
Head for the stars, living like creatures of the night
Strebt nach den Sternen, leben wie Nachtkreaturen





Writer(s): Samuel Gray, Austin Mahone, Robbert Van De Corput, Conor Patton, Steven Manovski


Attention! Feel free to leave feedback.