Lyrics and translation Hardwell feat. Kill The Buzz - Still The One(Mix Cut)
Paradise,
show
me
a
real
place
Рай,
покажи
мне
настоящее
место.
Where
all
of
our
dreams
got
home
Где
все
наши
мечты
вернулись
домой?
Where
our
forever
and
always
Где
наша
вечность
и
всегда
...
Is
the
only
kind
we
know
Это
единственный
вид,
который
мы
знаем.
Jupiter
gave
us
an
empire
Юпитер
подарил
нам
империю.
A
ring
to
rest
our
fate
Кольцо,
чтобы
успокоить
нашу
судьбу.
A
promise
never
to
expire
Обещание
никогда
не
закончится.
When
the
tides
are
hard
to
chase
Когда
приливы
и
отливы
трудно
преследовать.
Cause
when
all
the
sirens
come
Потому
что
когда
все
сирены
придут
...
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
And
under
the
coldest
suns
И
под
самыми
холодными
солнцами.
I'll
keep
you
warm
Я
согрею
тебя.
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
Love's
a
willing
delusion
Любовь-это
желаемое
заблуждение.
We
all
pretend
to
see
Мы
все
притворяемся,
что
видим.
In
Holograms
made
of
confusion
В
голограммах,
сделанных
из
замешательства.
I'll
follow
you
to
me
Я
последую
за
тобой
к
себе.
Now
I'm
seven
nights
colder
without
you
Теперь
я
на
семь
ночей
холоднее
без
тебя.
And
every
love
song's
coming
alive
И
каждая
песня
о
любви
оживает.
On
the
radio's
singing
about
you
По
радио
поет
о
тебе.
With
every
fucking
line
С
каждой
чертовой
строчкой.
Cause
when
all
the
sirens
come
Потому
что
когда
все
сирены
придут
...
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
And
under
the
coldest
suns
И
под
самыми
холодными
солнцами.
I'll
keep
you
warm
Я
согрею
тебя.
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
ушла
...
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
With
all
of
the
damage
done
Со
всем
нанесенным
уроном.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
You're
still
the
one
Ты
все
еще
та
самая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.