Lyrics and translation Harem Scarem - Anarchy (Bonus Track)
Anarchy (Bonus Track)
Анархия (бонусный трек)
Ya
it's
time
that
we
all
draw
the
line
Да,
пришло
время
нам
всем
подвести
черту,
Stop
living
in
a
world
of
make
believe
Перестать
жить
в
мире
фантазий.
Silence
the
words
of
the
divine
Заглушить
слова
божественных
сил,
They
only
twist
and
distort
reality
Они
лишь
искажают
реальность.
I
can't
deny
we've
lost
our
way
Не
могу
отрицать,
мы
сбились
с
пути,
There
will
be
sacrifice
and
hell
to
pay
Придется
пожертвовать
многим
и
заплатить
сполна.
We're
riding
blind
on
the
seven
seas
Мы
плывем
вслепую
по
семи
морям,
The
gods
of
anarchy
Боги
анархии
Have
shone
down
Сошли
с
небес,
They're
coming
down
Они
спускаются,
To
defile
humanity
Чтобы
осквернить
человечество.
The
clock
is
ticking
on
your
soul
Время
твоей
души
на
исходе,
We'll
live
our
lives
out
in
anarchy
Мы
проживем
наши
жизни
в
анархии.
No
stars
in
the
sky
to
allign
Нет
звезд
на
небе,
чтобы
указать
путь,
Fear
has
taken
hold
Страх
охватил
Of
every
heart
and
mind
Каждое
сердце
и
разум.
They
say
that
our
hope
never
dies
Говорят,
что
наша
надежда
никогда
не
умирает,
But
the
rain
has
fallen
down
Но
дождь
пролился,
And
the
well
has
run
dry
И
колодец
опустел.
I
can't
deny
we've
lost
our
way
Не
могу
отрицать,
мы
сбились
с
пути,
There
will
be
sacrifice
and
hell
to
pay
Придется
пожертвовать
многим
и
заплатить
сполна.
We're
riding
blind
on
the
seven
seas
Мы
плывем
вслепую
по
семи
морям,
The
gods
of
anarchy
Боги
анархии
Have
shone
down
Сошли
с
небес,
They're
coming
down
Они
спускаются,
To
defile
humanity
Чтобы
осквернить
человечество.
The
clock
is
ticking
on
your
soul
Время
твоей
души
на
исходе,
We'll
live
our
lives
out
in
anarchy
Мы
проживем
наши
жизни
в
анархии.
Now
the
dark
will
talke
hold
Теперь
тьма
захватит
тебя,
As
you
run
to
the
light
Пока
ты
бежишь
к
свету,
And
you'll
float
along
til
out
of
sight
И
ты
будешь
плыть
по
течению,
пока
не
скроешься
из
виду.
Now
there
are
only
two
worlds
Теперь
есть
только
два
мира,
You
don't
get
to
decide
Тебе
не
дано
решать,
Where
you
go
or
if
you'll
reach
Куда
ты
попадешь
или
достигнешь
ли
ты
The
other
side
Другой
стороны.
We're
riding
blind
on
the
seven
seas
Мы
плывем
вслепую
по
семи
морям,
The
gods
of
anarchy
Боги
анархии
Have
shone
down
Сошли
с
небес,
They're
coming
down
Они
спускаются,
To
defile
humanity
Чтобы
осквернить
человечество.
The
clock
is
ticking
on
your
soul
Время
твоей
души
на
исходе.
We're
riding
blind
on
the
seven
seas
Мы
плывем
вслепую
по
семи
морям,
The
gods
of
anarchy
Боги
анархии
Have
shone
down
Сошли
с
небес,
They're
coming
down
Они
спускаются,
To
defile
humanity
Чтобы
осквернить
человечество.
The
clock
is
ticking
on
your
soul
Время
твоей
души
на
исходе.
We'll
live
our
lives
out
in
anarchy
Мы
проживем
наши
жизни
в
анархии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Hess, Pete Lesperance
Attention! Feel free to leave feedback.