Harem Scarem - Distant Memory (Live) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Harem Scarem - Distant Memory (Live)




Distant Memory (Live)
Entfernte Erinnerung (Live)
As I walk into the dawn of another day
Wenn ich in die Dämmerung eines neuen Tages gehe,
As I turn to face the light, shadows run away
Wenn ich mich dem Licht zuwende, fliehen die Schatten davon.
After everything we've shared, how can we both turn and walk away
Nach allem, was wir geteilt haben, wie können wir uns beide abwenden und weggehen?
Through every single day, I want you to know, yeah I want you to know
Ich möchte, dass du jeden einzelnen Tag weißt, ja, ich möchte, dass du weißt,
That our love could be more than a distant memory
Dass unsere Liebe mehr als eine entfernte Erinnerung sein könnte.
It's not enough to be only a distant memory
Es ist nicht genug, nur eine entfernte Erinnerung zu sein.
All these changes in my life, it's hard to handle it
All diese Veränderungen in meinem Leben, es ist schwer, damit umzugehen.
Without a trace of where you've been, I can't get over it
Ohne eine Spur davon, wo du gewesen bist, kann ich nicht darüber hinwegkommen.
I find it strange to say, time was on our side only yesterday
Ich finde es seltsam zu sagen, dass die Zeit gestern noch auf unserer Seite war.
We've got to find a way, baby what went wrong, are we too far gone
Wir müssen einen Weg finden, Liebling, was ist schiefgelaufen, sind wir zu weit gegangen?
Living without you is getting the best of me
Ohne dich zu leben, macht mich fertig.
Days come and nights go, I don't want to live with the memory
Tage kommen und Nächte gehen, ich möchte nicht mit der Erinnerung leben.
Don't be a distant memory
Sei keine entfernte Erinnerung.
As I walk into the dark of another day...
Wenn ich in die Dunkelheit eines neuen Tages gehe...





Writer(s): Harold Hess, Peter Lesperance, Marc Ribler


Attention! Feel free to leave feedback.