Harem Scarem - Stranger Than Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harem Scarem - Stranger Than Love




Stranger Than Love
Страннее любви
Yeah!
Да!
Any night that you're lonely
Любая ночь, когда ты одинока,
Can be the night
Может стать ночью,
Your conscience
Когда твоя совесть
Gets a little too much
Мучает слишком сильно.
You're torn by your freedom
Ты разрываешься между свободой
You're safe in chains
И безопасностью в цепях.
Is you life made of diamonds or dust!
Из чего состоит твоя жизнь: из бриллиантов или из праха!
Would you surrender it all?
Ты бы отказалась от всего?
Oh, I gotta know!
О, я должен знать!
Do you want my touch?
Хочешь ли ты моих прикосновений?
Would it hurt too much?
Будет ли тебе слишком больно?
And there's nothing stranger than love
Ведь нет ничего страннее любви.
Do you want?
Хочешь?
(Do you want my touch?)
(Хочешь ли ты моих прикосновений?)
Do you feel?
Чувствуешь?
(Would it hurt too much?)
(Будет ли тебе слишком больно?)
And there's nothing stranger,
Ведь нет ничего страннее,
Nothing stranger than love
Ничего страннее любви.
Do you want my love?
Хочешь ли ты моей любви?
In times of confusion
Во времена смятения
We never know
Мы никогда не знаем,
If the emotions we feel are enough
Достаточно ли сильны чувства, которые мы испытываем.
And then out of nowhere we remember
А потом внезапно вспоминаем,
That there's nothing stranger than love
Что нет ничего страннее любви.
Would you surrender it all?
Ты бы отказалась от всего?
Oh, I gotta know!
О, я должен знать!
Do you want my touch?
Хочешь ли ты моих прикосновений?
Would it hurt too much?
Будет ли тебе слишком больно?
And there's nothing stranger than love
Ведь нет ничего страннее любви.
Do you want?
Хочешь?
(Do you want my touch?)
(Хочешь ли ты моих прикосновений?)
Do you feel?
Чувствуешь?
(Would it hurt too much?)
(Будет ли тебе слишком больно?)
And there's nothing stranger,
Ведь нет ничего страннее,
Nothing stranger than love...
Ничего страннее любви...
Between the two of us
Между нами
You know it's more than enough
Ты знаешь, этого более чем достаточно.
(Solo: Guitar)
(Соло на гитаре)
Do you want my...
Хочешь ли ты моих...
Do you want my...
Хочешь ли ты моих...
Do you want...
Хочешь ли ты...
There's nothing stranger than...
Ведь нет ничего страннее...
Do you want my touch?
Хочешь ли ты моих прикосновений?
Would it hurt too much?
Будет ли тебе слишком больно?
And there's nothing stranger than love
Ведь нет ничего страннее любви.
Do you want?
Хочешь?
There's nothing stranger than love
Ведь нет ничего страннее любви.
Do you feel? Yeah!
Чувствуешь? Да!
There's nothing stranger than love
Ведь нет ничего страннее любви.
There's nothing stranger than love
Ведь нет ничего страннее любви.
Do you want?
Хочешь?
Oh, just tell me if you can you feel it
О, просто скажи мне, чувствуешь ли ты это.
There's nothing stranger than love
Ведь нет ничего страннее любви.
There's nothing stranger than love,
Ведь нет ничего страннее любви,
There's nothing stranger than love...
Ведь нет ничего страннее любви...





Writer(s): Harold Hess, Peter Lesperance


Attention! Feel free to leave feedback.