Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weight of the World (Weight of the World)
Das Gewicht der Welt (Weight of the World)
Embrace
the
love
you
find
Umarme
die
Liebe,
die
du
findest,
Cuz
today
is
only
time
denn
der
heutige
Tag
ist
vergänglich,
That
slips
through
your
hands
er
gleitet
dir
durch
die
Hände
And
forever
leaves
you
behind
und
lässt
dich
für
immer
zurück,
And
forever
leaves
you
behind...
und
lässt
dich
für
immer
zurück...
Yesterday
life
was
alright
Gestern
war
das
Leben
noch
in
Ordnung,
But
now
a
memory
aber
jetzt
nur
noch
eine
Erinnerung,
Cuz
today
I
only
find
denn
heute
finde
ich
nur
Hell
surrounding
me
die
Hölle
um
mich
herum.
Caught
on
a
thinner
wire
Gefangen
an
einem
dünneren
Draht,
Looking
down
in
the
fire
blicke
hinunter
ins
Feuer.
Hanging
on
another
day
Ich
halte
noch
einen
Tag
durch,
You
fall
to
pieces
with
heaven
at
your
feet
du
fällst
in
Stücke,
den
Himmel
zu
deinen
Füßen,
You're
gonna
find
another
way
du
wirst
einen
anderen
Weg
finden,
The
only
reason,
anything
should
be
der
einzige
Grund,
warum
etwas
sein
sollte.
Everything
is
on
the
line
and
the
Weight
of
the
world's
on
you
Alles
steht
auf
dem
Spiel
und
das
Gewicht
der
Welt
liegt
auf
dir,
meine
Liebe.
Everyday
I'm
gonna
try
Jeden
Tag
werde
ich
es
versuchen,
Until
I
find
the
key
bis
ich
den
Schlüssel
finde,
And
my
faith
will
never
die
und
mein
Glaube
wird
niemals
sterben,
Remembering
what's
real
ich
erinnere
mich
daran,
was
real
ist.
Caught
on
a
thinner
wire
Gefangen
an
einem
dünneren
Draht,
Looking
down
in
the
fire
blicke
hinunter
ins
Feuer.
Hanging
on
another
day
Ich
halte
noch
einen
Tag
durch,
You
fall
to
pieces
with
heaven
at
your
feet
du
fällst
in
Stücke,
den
Himmel
zu
deinen
Füßen,
You're
gonna
find
another
way
du
wirst
einen
anderen
Weg
finden,
The
only
reason,
anything
should
be
der
einzige
Grund,
warum
etwas
sein
sollte.
Everything
is
on
the
line
and
the
Weight
of
the
world's
on
you
Alles
steht
auf
dem
Spiel
und
das
Gewicht
der
Welt
liegt
auf
dir,
meine
Liebe.
Hanging
on
another
day
Ich
halte
noch
einen
Tag
durch,
You
fall
to
pieces
with
heaven
at
your
feet
du
fällst
in
Stücke,
den
Himmel
zu
deinen
Füßen,
You're
gonna
find
another
way
du
wirst
einen
anderen
Weg
finden,
The
only
reason,
anything
should
be
der
einzige
Grund,
warum
etwas
sein
sollte.
Hanging
on
another
day
Ich
halte
noch
einen
Tag
durch,
You
fall
to
pieces
with
heaven
at
your
feet
du
fällst
in
Stücke,
den
Himmel
zu
deinen
Füßen,
You're
gonna
find
another
way
du
wirst
einen
anderen
Weg
finden,
The
only
reason,
anything
should
be
der
einzige
Grund,
warum
etwas
sein
sollte.
Everything
is
on
the
line
and
the
Weight
of
the
world's
on
you
Alles
steht
auf
dem
Spiel
und
das
Gewicht
der
Welt
liegt
auf
dir,
meine
Liebe.
Embrace
the
love
you
find
Umarme
die
Liebe,
die
du
findest,
Cuz
today
is
only
time...
denn
der
heutige
Tag
ist
vergänglich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Hess, Pete Lesperance
Attention! Feel free to leave feedback.