Lyrics and translation Harfonie - Open Your Eyes (Die Grosse Chance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Your Eyes (Die Grosse Chance)
Открой глаза (Die Grosse Chance)
What
does
it
mean
to
be
best
friends
Что
значит
быть
лучшими
друзьями?
Well
you
say
it's
something
that
never
ends
Ты
говоришь,
это
то,
что
никогда
не
кончается,
Something
that
nobody
can
destroy
То,
что
никто
не
может
разрушить.
But
what
if
i
love
you
boy
Но
что,
если
я
люблю
тебя,
мой
мальчик?
No
one
knows
you
better
than
me
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
я.
So
have
you
ever
though
about
what
this
could
be
Ты
когда-нибудь
думал,
чем
это
могло
бы
быть?
Sweet
you
and
me
Мы
с
тобой,
So
don't
you
relise
that
i
look
at
you
in
a
different
way
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
смотрю
на
тебя
иначе
Since
this
everything
changing
day
С
того
самого
дня,
как
все
изменилось?
Open
your
eyes
and
beginning
to
like
you
as
more
as
your
friend
Открой
глаза,
я
начинаю
любить
тебя
как
больше,
чем
друга.
Is
it
right
is
it
wrong
I
don't
know
I
just
want
this
confusion
to
end
Правильно
это
или
нет,
я
не
знаю,
я
просто
хочу,
чтобы
эта
путаница
закончилась.
I
don't
want
to
live
a
life
where
hiding
my
feelings
any
longer
Я
больше
не
хочу
жить,
скрывая
свои
чувства.
My
head
says
no
but
my
heart
is
stronger
Мой
разум
говорит
"нет",
но
мое
сердце
сильнее.
The
way
you
smile
the
way
you
talk
the
way
you
move
the
way
you
walk
Твоя
улыбка,
то,
как
ты
говоришь,
как
двигаешься,
как
ходишь...
Yeaaahh
makes
me
(this
say?)
Дааа...
это
заставляет
меня
[сказать
это?]
So
dont
you
relise
that
i
look
at
you
in
a
different
way
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
смотрю
на
тебя
иначе
Since
this
everything
changing
day
С
того
самого
дня,
как
все
изменилось?
I
have
always
loved
you
as
my
best
friend
Я
всегда
любила
тебя
как
лучшего
друга,
But
I
never
expect
to
be
in
love
with
you
Но
никогда
не
ожидала
влюбиться
в
тебя.
But
how
should
I
tell
you
when
I
see
you
so
happy
with
this
girl
yeaah
Но
как
мне
тебе
сказать,
когда
я
вижу
тебя
таким
счастливым
с
этой
девушкой?
Open
your
eyes
and
beginning
to
like
you
as
more
as
your
friend
Открой
глаза,
я
начинаю
любить
тебя
как
больше,
чем
друга.
Open
your
eyes
and
beginning
to
like
you
as
more
as
your
friend
Открой
глаза,
я
начинаю
любить
тебя
как
больше,
чем
друга.
Is
it
right
is
it
wrong
I
don't
know
I
just
want
this
confusion
to
end
Правильно
это
или
нет,
я
не
знаю,
я
просто
хочу,
чтобы
эта
путаница
закончилась.
And
I
don't
want
to
live
a
life
where
hiding
my
feelings
any
longer
Я
больше
не
хочу
жить,
скрывая
свои
чувства.
My
head
says
no
but
my
heart
is
stronger
Мой
разум
говорит
"нет",
но
мое
сердце
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Beckley, Michael Wittig, Brad Noone, Travis Jenkins
Attention! Feel free to leave feedback.