Hari Mata Hari - Zavoljeh Te Ludo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hari Mata Hari - Zavoljeh Te Ludo




Zavoljeh Te Ludo
Zavoljeh Te Ludo
Jutro je, zima je
Morning has come, and winter too
Ja se na put spremam
I prepare to head out on my journey
Gledam te, spavaš ti
I gaze upon you, as you sleep
Ja nikog drugog nemam
I have no one else but you
U proljeće kad se vratim
When I return in the spring
Mirisaće pupoljci u cvijetu
Blossoms will be fragrant with flowers
Zakitiću kose tvoje
I will adorn your hair
Da mi budeš najljepša na svijetu
So that you will be the most beautiful in the world
Zavoljeh te ludo
I fell in love with you madly
Eh, što nisam luđe
Oh, why didn't I love you more?
Bar je tuga samo moja
At least my sorrow is only mine
Kad sve je drugo tuđe
When everything else is foreign
Zavoljeh te ludo
I fell in love with you madly
Eh, što nisam luđe
Oh, why didn't I love you more?
Bar je tuga samo moja
At least my sorrow is only mine
Kad sve je drugo tuđe
When everything else is foreign
Tako je danima
So it has been for days
I zima se već iskrada
And winter has already crept away
Behar se kruni svud
Everywhere, spring blooms
Pa na risnu travu pada
Then falls upon the dewy grass
Proljeće je svatovi će doći
Spring is here, and the wedding will come
Prosiće te preljepu u bjelom
They will ask for your hand in beautiful white
Za drugoga ti ćeš poći
You will leave for another
S' našom tajnom pod svojim velom
With our secret under your veil
Zavoljeh te ludo
I fell in love with you madly
Eh, što nisam luđe
Oh, why didn't I love you more?
Bar je tuga samo moja
At least my sorrow is only mine
Kad sve je drugo tuđe
When everything else is foreign
Zavoljeh te ludo
I fell in love with you madly
Eh, što nisam luđe
Oh, why didn't I love you more?
Bar je tuga samo moja
At least my sorrow is only mine
Kad sve je drugo tuđe
When everything else is foreign
Zavoljeh te ludo
I fell in love with you madly
Eh, što nisam luđe
Oh, why didn't I love you more?
Bar je tuga samo moja
At least my sorrow is only mine
Kad sve je drugo tuđe
When everything else is foreign
Bar je tuga samo moja
At least my sorrow is only mine
Kad sve je drugo tuđe
When everything else is foreign





Writer(s): hari varesanović


Attention! Feel free to leave feedback.