Hari Mata Hari - Zjenico Oka Moga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hari Mata Hari - Zjenico Oka Moga




Noćas mu nemoj dati, molim te
Не давай ему сегодня вечером, пожалуйста
Slaži da te boli glava
Согласитесь, что у вас болит голова
Raspleti svoje kose, vidim te
Распутать волосы, я вижу тебя
Pomisli, ljubav nije šala
Подумай, любовь - это не шутка
Sjeti se kad je struje nestalo
Помните, когда электричество исчезло
Te kobne noći na Marin dvoru
Той роковой ночью при дворе Марин
Htio sam, ali nisam uspio
Я хотел, но не смог
Poljubit' te na svoju staru foru
Поцелуй тебя в свою старую шутку
I dođe sa sjevera, snijeg do Šehera
И пришел с севера, снег к Шахеру
I zaledi Miljacka po prvi put
И заморозить Миляцку в первый раз
Od tada, ne idem više tu
С тех пор я больше не хожу сюда
Ne, neću nisam toliko lud
Нет, я не буду я не такой сумасшедший
Zjenico oka moga, život je babaroga
Зеница ока моего, жизнь бабарога
Plaši me, plaši, k'o da zna
Он пугает меня, пугает, как он знает
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
Зеница ока моего, у меня нет никого моего
Da noćas utjehu mi da
Да, сегодня утешает меня да
Zjenico oka moga, još fali samo droga
Зрачок моего глаза, все еще не хватает наркотиков
Da kažem stig'o sam do dna
Сказать, что я до дна
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
Зеница ока моего, у меня нет никого моего
Da noćas utjehu mi da
Да, сегодня утешает меня да
Rekla si da je mračno, bojiš se
Ты сказала, что темно, ты боишься
A nisi znala, ludo mala
И ты не знала, безумно маленькая
Da u mraku bolje vidi se
Что в темноте лучше видно
Kad oči žare, usne se pale
Когда глаза горят, губы загораются
I dođe sa sjevera, snijeg do Šehera
И пришел с севера, снег к Шахеру
I zaledi Miljacka po prvi put
И заморозить Миляцку в первый раз
Od tada, ne idem više tu
С тех пор я больше не хожу сюда
Ne, neću nisam toliko lud
Нет, я не буду я не такой сумасшедший
Zjenico oka moga, život je babaroga
Зеница ока моего, жизнь бабарога
Plaši me, plaši, k'o da zna
Он пугает меня, пугает, как он знает
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
Зеница ока моего, у меня нет никого моего
Da noćas utjehu mi da
Да, сегодня утешает меня да
Zjenico oka moga, još fali samo droga
Зрачок моего глаза, все еще не хватает наркотиков
Da kažem stig'o sam do dna
Сказать, что я до дна
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
Зеница ока моего, у меня нет никого моего
Da noćas utjehu mi da
Да, сегодня утешает меня да
Zjenico oka moga, život je babaroga
Зеница ока моего, жизнь бабарога
Plaši me, plaši, k'o da zna
Он пугает меня, пугает, как он знает
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
Зеница ока моего, у меня нет никого моего
Da noćas utjehu mi da
Да, сегодня утешает меня да
Zjenico oka moga, još fali samo droga
Зрачок моего глаза, все еще не хватает наркотиков
Da kažem stig'o sam do dna
Сказать, что я до дна
Zjenico oka moga, ja nemam nikog svoga
Зеница ока моего, у меня нет никого моего
Da noćas utjehu mi da
Да, сегодня утешает меня да





Writer(s): HARI VARESANOVIC, FAHRUDIN PECIKOZA


Attention! Feel free to leave feedback.