Lyrics and translation Haricharan - Adi Siriki Elamsiriki - Studio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adi Siriki Elamsiriki - Studio
Ади Сирики Эламсирики - Студия
Rakka
katti
parakkuthu
parakkuthu
parakkuthu
Ракка
катти
параккутху
параккутху
параккутху
Manasunna
paakayile
sakkarama
suzhaluthu
suzhaluthu
pazhasatha
nenaikayile
В
мыслях
моих,
словно
сахар
тает,
тает,
вспоминая
прошлое
Adi
rathiye
amsavalli
manasukkulla
varava
pera
solli
mamanukku
maraiva
sethi
solli
soppanatha
thirudi
pora
kalli
О,
ночь,
богиня
любви,
приди
в
мои
мысли,
скажи
имя
возлюбленной
моей,
расскажи
ей
о
моих
чувствах,
скажи,
чтобы
пришла
ко
мне,
моя
дорогая
Adi
siriki
elamsiriki
adi
yennamo
aaguthadi
Ади
сирики
эламсирики,
что-то
со
мной
происходит
Kalla
siripil
chinna
nadipil
yen
usure
poguthadi
Твоя
улыбка,
легкий
смех,
забирают
мое
дыхание
Nethu
nee
oru
mura
paathathula
Вчера,
когда
ты
пела,
Nenjila
varayiren
vaanavilla
Я
парил
в
небесах
Kathula
kalavaram
neruthadi
Словно
война
прекратилась
Paathukka
pathama
yenna
mella
Сначала
ты
смотрела
на
меня
робко,
Rathiri
kanavula
vantha
pulla
Девушка
из
моих
снов,
Vanthume
sarivara
pesavilla
Пришла,
но
толком
не
поговорила
Innaiki
yethurula
pesavantha
Сегодня,
когда
мы
встретились,
чтобы
поговорить,
Vaarthaigal
irunthum
kanavilla
Слов
много,
но
как
будто
сна
нет
Adi
siriki
elamsiriki
adi
yennamo
aaguthadi
Ади
сирики
эламсирики,
что-то
со
мной
происходит
Kalla
siripil
chinna
nadipil
yen
usure
poguthadi
Твоя
улыбка,
легкий
смех,
забирают
мое
дыхание
Pathagathi
un
udaya
kalkolusu
pola
yenna
mattikittu
thathi
thathi
thiriyendi
Твоя
походка,
как
восход
солнца,
сводит
меня
с
ума,
снова
и
снова
Kaathu
madal
pakkathula
koonthalatha
thotturasum
kambalukkum
unjalada
varavadi
Ветер
играет
с
твоими
волосами
рядом
с
качелями,
давай
покачаемся
Machakanni
kannazhaga
paakkayila
patchi
onnu
parakkuthu
moolayila
mathapadi
vera
onnum
thevayila
mutham
onnu
thadi
pulla
meesayila
Смотрю
в
твои
невинные
глаза,
родинка
на
щеке
манит,
на
лбу
- знак,
а
на
губах
- поцелуй,
пушок
на
твоих
усиках
Kanava
nesama
yethire
parpathu
thevatha
mugama
sirikki...
Как
сон
наяву,
встретить
тебя,
божественное
лицо,
улыбка...
Adi
sirikki
elamsirikki
adi
yennamo
aaguthadi
Ади
сирики
эламсирики,
что-то
со
мной
происходит
Kalla
siripil
chinna
nadipil
en
usure
poguthadi
Твоя
улыбка,
легкий
смех,
забирают
мое
дыхание
Ey
elela
elelaaaa
ey
elelelaaaa
eylelelele
elele
Эй
элэла
элэлааа
эй
элэлэлааа
эйлэлэлэлэ
элэлэ
Entha
pakkam
nevaruva
entha
neram
nevaruva
С
какой
стороны
ты
придешь,
в
какое
время
ты
придешь?
Kathirukkum
kalukkathi
theriyathe
Неизвестно,
как
долго
я
буду
ждать
Unakanda
nimishathil
ullukulla
puthu
puthu
paravasam
pirapathu
puriyathe
В
момент,
когда
я
вижу
тебя,
внутри
меня
рождается
новое
чувство,
которое
я
не
могу
понять
Sinthanayil
vanthu
vanthu
kuthikiriye
Приходишь
в
мои
мысли
и
щекочешь
меня
Seppu
viththa
yethum
indri
mayakuriye
Все,
что
я
говорил
раньше,
сегодня
кажется
иллюзией
Sakkaraya
pola
nenjil
inikiriye
Сладкая,
как
сахар,
ты
в
моем
сердце
Bambaratha
pola
enna
suzhatturiye
Как
пчела,
ты
опьяняешь
меня
Adada
adada
ithuva
ithuva
kathal
kerakkam
Адада
адада
это,
это
игра
любви
Sirikkiiii...
Улыбкааа...
Adi
siriki
elamsiriki
adi
yennamo
aaguthadi
Ади
сирики
эламсирики,
что-то
со
мной
происходит
Kalla
siripil
chinna
nadipil
yen
usure
poguthadi
Твоя
улыбка,
легкий
смех,
забирают
мое
дыхание
Nethu
nee
oru
mura
paathathula
Вчера,
когда
ты
пела,
Nenjila
varayiren
vaanavilla
Я
парил
в
небесах
Kathula
kalavaram
neruthadi
Словно
война
прекратилась
Paathukka
pathama
yenna
mella
Сначала
ты
смотрела
на
меня
робко,
Rathiri
kanavula
vantha
pulla
Девушка
из
моих
снов,
Vanthume
sarivara
pesavilla
Пришла,
но
толком
не
поговорила
Innaiki
yethurula
pesavantha
Сегодня,
когда
мы
встретились,
чтобы
поговорить,
Vaarthaigal
irunthum
kanavilla
Слов
много,
но
как
будто
сна
нет
Adi
siriki
elamsiriki
adi
yennamo
aaguthadi
Ади
сирики
эламсирики,
что-то
со
мной
происходит
Kalla
siripil
chinna
nadipil
yen
usure
poguthadi.
Твоя
улыбка,
легкий
смех,
забирают
мое
дыхание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Na. Muthukumar, Bhavatharini
Attention! Feel free to leave feedback.