Lyrics and translation Hariharan & Sadhana Sargam - Manasae (From "Nenjinilea")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manasae (From "Nenjinilea")
Сердце мое (Из фильма "Nenjinilea")
மனசே
மனசேமனசே
மனசே
குழப்பம்
என்ன
Сердце
мое,
сердце
мое,
сердце
мое,
в
чем
смятение?
இது
தான்
வயசே
காதலிக்க
(2)
Это
возраст
любви
(2)
பூக்கள்
மீது
பனி
துடைத்து
கவிதைகள்
எழுதிவிடு
С
цветов
росу
я
соберу
и
стихи
для
тебя
напишу.
காதல்
கடிதம்
நீ
கொடுத்து
நிலவினை
தூது
விடு
Письмо
любви
тебе
вручу,
луну
в
послы
послать
хочу.
மனசே
...
மனசே
மனசே
...
(2)
Сердце
мое...
Сердце
мое,
сердце
мое...
(2)
நீ
தினம்
தினம்
சுவாசிக்க
தானே
Ты
каждый
день
дышишь,
காற்றில்
தென்றலாய்
நானும்
ஆகவா?
Могу
ли
я
стать
ветерком
для
тебя?
நீ
என்னை
தான்
வாசிக்க
தானே
Ты
читаешь
меня
каждый
день,
உந்தன்
கையில்
நான்
வீணை
ஆகவா?
Могу
ли
я
стать
твоей
виной
в
руках
твоих?
மழை
இல்லை
நனைகிறேன்
நம்
காதலின்
சாரலா?
Дождя
нет,
а
я
мокну,
это
ли
эссенция
нашей
любви?
உன்னை
கண்டு
உறைகிறேன்
உன்
பார்வை
மின்சாரமா?
Вижу
тебя
и
замираю,
твой
взгляд
- электрический
разряд?
என்னை
தந்தேன்
உன்னை
கொடு
Я
отдал
себя,
подари
мне
себя.
மனசே...
மனசே
...
மனசே
மனசே
...(2)
Сердце
мое...
Сердце
мое...
Сердце
мое,
сердце
мое...
(2)
உன்
கனவிலே
நான்
வர
தானேதினமும்
இரவிலே
விழிதிருப்பேனே
Чтобы
мне
в
твои
сны
прийти,
каждую
ночь
не
сплю,
жду
рассвета.
உன்
மனதிலே
குடிவர
தானே
உனது
விழியிலே
நீந்திடு
வேனே
Чтобы
в
сердце
твое
войти,
в
глазах
твоих
хочу
я
плавать
безбрежно.
ஒரே
முறை
நிழல்
தொடு
என்
பிம்பம்
நீயாகுமே
Дай
коснуться
тени
твоей
лишь
один
раз,
и
я
стану
тобой.
ஒரே
ஒரு
வரம்
கொடு
உன்னோடு
நான்
வாழவே
Исполни
лишь
одно
желание
- жить
с
тобой
навсегда.
சுகம்
தரும்
கடல்
இதோ
Вот
море,
дарящее
блаженство.
மனசே
...மனசே
...
மனசமனசே___________________________________
Сердце
мое...
Сердце
мое...
Сердце
мое,
сердце
мое___________________________________
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.