Hariharan & Sadhana Sargam - Valentines Day Special - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hariharan & Sadhana Sargam - Valentines Day Special




Valentines Day Special
Специально ко Дню святого Валентина
Yaar solvathoe, yaar solvathoe?
Кто скажет, кто скажет?
Yaar solvathoe, yaar solvathoe?
Кто скажет, кто скажет?
Mottu ondru malarnthida marukkum,
Бутон раскрывается, становясь цветком,
Muttum thendral thottu thottu thirakkum,
Нежный ветерок ласкает и кружит его,
Athu malarin tholviyaa illai kaatrin vetriyaa?
Это поражение цветка или победа ветра?
Athu malarin tholviyaa illai kaatrin vetriyaa?
Это поражение цветка или победа ветра?
Kallukulle sirpam thoongi kidakkum,
Внутри камня скрывается скульптура,
Chinna uli thatti thatti eluppum,
Маленький резец удар за ударом освобождает ее,
Athu kallin tholviyaa illai uliyin vetriyaa?
Это поражение камня или победа резца?
Yaar solvathoe, yaar solvathoe,
Кто скажет, кто скажет?
Bathil yaar solvathoe, yaar solvathoe,
Правду, кто скажет, кто скажет?
Megam enbathu ada malai mudichi,
Облако это завершенные дожди,
Kaatru mottinaal avilnthukkollum,
Если встретит ветер, оно растворится,
Kaathal enbathu iru manamudichi,
Любовь это союз двух сердец,
Kangal mottinaal avilnthukkollum,
Если встретит взгляд, она раскроется,
Megangal mottikollvathale,
Из-за того, что облака сталкиваются,
Sandai endru porul illai,
Нет смысла говорить о борьбе,
Dhegangal mottikolvathaale,
Из-за того, что реки сталкиваются,
Oodal endru porul illai,
Нет смысла говорить о слиянии,
Ithalgal poi sollum, imaigal mei sollum,
Губы прошепчут, глаза подскажут,
Theriyaathaa, unmai theriyathaa?
Неизвестно, правда ли это неизвестно?
Kaathal vithaipola mounam manmoolam,
Любовь, как молчание, основа разума,
Mulaikaatha, mannai thulaikaathaa?
Не взвесив, не обдумав?
Yaar solvatho, yaar solvathoe,
Кто скажет, кто скажет?
Bathil yaar solvathoe, yaar solvathoe?
Правду, кто скажет, кто скажет?
Panikudangal mella udainthuvittal,
Если капли росы медленно соединятся,
Uyir jannikkum, uyir jannikum,
Жизнь родится, жизнь родится,
Mouna kurangal mella udainthuvittal,
Если слова молчания медленно раскроются,
Kaadhal pirakkum, kaadhal pirakkum,
Любовь родится, любовь родится,
Ullathai moodi moodi thaithaal,
Если закрыть и спрятать свои чувства,
Kalai illai, kaadhal illai,
Нет искусства, нет любви,
Ullangai pole ullam vaithaal,
Если открыть сердце, как цветок,
Bayam illai, baaram illai,
Нет страха, нет бремени,
Naanal kaanamal, moodal kondaalum,
Даже если река не высохнет, достигнув океана,
Nanaikaathaa, nathi nanaikaathaa?
Она не купается, река не купается?
Kavanam neerodu, kavilnthen nindraalum,
Даже если внимание, подобное воде, остановится у поэзии,
Thirakkaathaa, kathir thirakaathaa?
Не повернется, луч не повернется?
Yaar solvathoe, yaar solvathoe,
Кто скажет, кто скажет?
Bathil yaar solvathoe, yaar solvathoe,
Правду, кто скажет, кто скажет?
Mottu ondru malarnthida marukkum,
Бутон раскрывается, становясь цветком,
Muttum thendral thottu thottu thirakkum,
Нежный ветерок ласкает и кружит его,
Athu malarin tholviyaa illai kaatrin vetriyaa?
Это поражение цветка или победа ветра?
Athu malarin tholviyaa illai kaatrin vetriyaa?
Это поражение цветка или победа ветра?
Kallukulle sirpam thoongi kidakkum,
Внутри камня скрывается скульптура,
Chinna uli thatti thatti eluppum,
Маленький резец удар за ударом освобождает ее,
Athu kallin tholviyaa illai uliyin vetriyaa?
Это поражение камня или победа резца?
Yaar solvathoe, yaar solvathoe,
Кто скажет, кто скажет?
Bathil yaar solvathoe, yaar solvathoe?
Правду, кто скажет, кто скажет?






Attention! Feel free to leave feedback.