Lyrics and translation Hariharan - Naan Ippo
Naan
Vaanavillaye
Paarthen
Я
увидел
радугу,
Adhi
Kaanavillaye
Verthen
Но
это
оказался
не
сон.
Naan
Vaanavillaye
Paarthen
Я
увидел
радугу,
Adhi
Kaanavillaye
Verthen
Но
это
оказался
не
сон.
Oru
Kodi
Minnalai
Paarvai
Jannalal
Десятки
миллионов
молний
вспыхнули
в
твоих
глазах,
Veesa
Cholliyaa
Keten
И
я
промок
под
дождем.
Ini
Nilavai
Paarkave
Maaten
Теперь
я
не
могу
смотреть
на
луну.
Koonthal
Kandavudan
Megam
Vanthathena
Mayilum
Nadanamidumoo
Когда
тучи
целуют
горы,
идет
дождь,
и
начинают
танцевать
павлины.
Poovil
Aadivarum
Vandu
Imayil
Vila
Kangal
Aagividumoo
Разве
цветы,
что
цветут
повсюду,
не
превратятся
в
железные
прутья?
Thedi
Thindru
Vida
Aasai
Killuthadai
Thenil
Seidha
Idhaloo
Желание
найти
и
уйти
- разве
это
не
обещание,
данное
мёдом?
Moodi
Vaitha
Muyal
Moochu
Muttuthadi
Meetkka
Enna
Valiyoo
Губы,
спрятанные,
как
усы
кролика,
что
мне
делать
с
болью
встречи
с
ними?
Pagal
Neram
Nilavai
Paarthathu
Naanadi
Kannammaa
Я
видел
луну
днем,
моя
дорогая.
Munthaanai
Vaasam
Vanthathu
Aaruthal
Sollamma
Я
почувствовал
запах
кориандра,
скажи
мне,
любимая.
Vili
Kandaval
Kandida
Kenjudhu
Nenjadhu
Я
посмотрел
и
увидел
в
колодце
отражение,
Konjam
Nillammaa
Немного
подожди.
Naan
Vaanavillaye
Paarthen
Я
увидел
радугу,
Adhi
Kaanavillaye
Verthen
Но
это
оказался
не
сон.
Oru
Kodi
Minnalai
Paarvai
Jannalal
Десятки
миллионов
молний
вспыхнули
в
твоих
глазах,
Veesa
Cholliyaa
Keten
И
я
промок
под
дождем.
Ini
Nilavai
Paarkave
Maaten
Теперь
я
не
могу
смотреть
на
луну.
Selai
Soodi
Oru
Solai
Pola
Vali
Pookal
Sindhi
Vilumoo
Разве
цветы,
падающие
с
твоей
одежды,
не
похожи
на
рощу?
Paaraiyaana
Manam
Eeramaanadhadi
Paarvai
Thantha
Varamoo
Разве
взгляд,
брошенный
на
моё
мятежное
сердце,
не
стал
для
него
благословением?
Paadham
Patta
Idam
Soodu
Kandu
Unnai
Naanum
Kandu
Viduven
Я
найду
тебя,
пройдя
по
твоим
следам.
Kadhalaana
Malai
Saaral
Thoovi
Vida
Maarbil
Odhungi
Viduven
Я
спою
твою
хвалу,
переплывая
океан.
Poi
Maanai
Thedi
Chenradhu
Raamanin
Kannammaa
Рама
искал
тебя,
моя
дорогая.
Mei
Maanai
Theda
Chonnadhu
Maaranin
Nenjamaa
Он
сказал,
что
искал
тебя,
моя
любовь.
Vili
Kandaval
Kandida
Kenjudhu
Nenjadhu
Я
посмотрел
и
увидел
в
колодце
отражение,
Konjam
Nillamma
Немного
подожди.
Naan
Vaanavillaye
Paarthen
Я
увидел
радугу,
Adhi
Kaanavillaye
Verthen
Но
это
оказался
не
сон.
Oru
Kodi
Minnalai
Paarvai
Jannalal
Десятки
миллионов
молний
вспыхнули
в
твоих
глазах,
Veesa
Cholliyaa
Keten
И
я
промок
под
дождем.
Ini
Nilavai
Paarkave
Maaten
Теперь
я
не
могу
смотреть
на
луну.
By
- VikramanJakie
By
- VikramanJakie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vairamuthu
Attention! Feel free to leave feedback.