Hariharan - Oh Maname - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hariharan - Oh Maname




Oh Maname
О, мое сердце
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
உள்ளிருந்து அழுவது ஏன்?
Почему ты плачешь внутри?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
சில்லுசில்லாய் உடைந்தது ஏன்?
Почему ты разбито вдребезги?
மழையைத்தானே யாசித்தோம்
Мы просили дождя,
கண்ணீர்த்துளிகளை தந்தது யார்
Кто послал нам слезы?
பூக்கள் தானே யாசித்தோம்
Мы просили цветов,
கூழாங்கற்களை எறிந்தது யார்
Кто бросил нам камни?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
உள்ளிருந்து அழுவது ஏன்?
Почему ты плачешь внутри?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
சில்லுசில்லாய் உடைந்தது ஏன்?
Почему ты разбито вдребезги?
மேகத்தை இழுத்து போர்வையாய் விரித்து
Расстелить облако, как одеяло,
வானத்தில் உறங்கிட ஆசையடி
И спать на небесах вот мое желание, любимая.
நம் ஆசை உடைத்து நார் நாராய்க் கிழித்து
Наше желание разбито, разорвано в клочья,
முள்ளுக்குள் எரிந்தது காதலடி
В терниях сгорела наша любовь, любимая.
கனவுக்குள்ளே காதலைத் தந்தாய்
Ты подарила мне любовь во сне,
கணுக்கள்தோறும் முத்தம்
Поцелуи в каждом суставе.
கனவு கலைந்து எழுந்து பார்த்தால்
Сон развеялся, я проснулся и увидел,
கைகள் முழுக்க ரத்தம்
Мои руки в крови.
துளைகள் இன்றி நாயனமா?
Разве глаза без слез?
தோல்விகள் இன்றி பூரணமா?
Разве совершенство без поражений?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
உள்ளிருந்து அழுவது ஏன்?
Почему ты плачешь внутри?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
சில்லுசில்லாய் உடைந்தது ஏன்?
Почему ты разбито вдребезги?
இன்பத்தில் பிறந்து இன்பத்தில் வளர்ந்து
Нет таких, кто родился в радости, рос в радости
இன்பத்தில் மடிந்தவன் யாருமில்லை
И умер в радости.
துன்பத்தில் பிறந்து துன்பத்தில் வளர்ந்து
Нет таких, кто родился в горе, рос в горе
துன்பத்தில் முடிந்தவன் யாருமில்லை
И умер в горе.
இன்பம் பாதி துன்பமும் பாதி
Половина радости, половина горя,
இரண்டும் வாழ்வின் அங்கம்
И то, и другое часть жизни.
நெருப்பில் வெந்து நீரினில் குளித்தால்
Если обжечься в огне и окунуться в воду,
நகையாய் மாறும் தங்கம்
Золото станет улыбкой.
தோல்வியும் கொஞ்சம் வேண்டுமடி
Немного поражений тоже нужно, любимая,
வெற்றிக்கு அதுவே ஏணியடி
Это лестница к победе, любимая.
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
உள்ளிருந்து அழுவது ஏன்?
Почему ты плачешь внутри?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
சில்லுசில்லாய் உடைந்தது ஏன்?
Почему ты разбито вдребезги?
மழையைத்தானே யாசித்தோம்
Мы просили дождя,
கண்ணீர்த்துளிகளைத் தந்தது யார்
Кто послал нам слезы?
பூக்கள் தானே யாசித்தோம்
Мы просили цветов,
கூழாங்கற்களை எறிந்தது யார் யார்
Кто бросил нам камни, кто?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,
உள்ளிருந்து அழுவது ஏன்?
Почему ты плачешь внутри?
மனமே மனமே
О, мое сердце, о, мое сердце,





Writer(s): Vairamuthu


Attention! Feel free to leave feedback.