Lyrics and translation Hariharan - Vaasam Mikka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaasamikka
Malargalai
kondu
Vaasamikka
idhayangal
Parimaarikkondom
Благоухающими
цветами,
благоухающими
сердцами
мы
украсили
En
Nenjil
Vaasam
Seibaval
Engum
Vaasam
seigiraal
Engo
Vaasam
seigiraal
Ту,
что
поселилась
в
моем
сердце,
распространяя
свой
аромат
повсюду,
этот
аромат
Kahal
meethu
oru
kadhal
Kadhal
kizhi
enge
Расскажи
мне
о
любви,
где
ее
источник?
Kadhal
sollithantha
Paadal
Thandha
kizhi
nee
yenge
Песня,
что
поведала
о
любви,
откуда
она?
Desham
thaandi
kadhal
vanthathu
Maane
Maane
Любовь
пришла
из
далеких
краев,
поверь,
поверь
Kadhal
thedi
kavithai
sonnathu
Pookal
thaane
В
поисках
любви
поэзия
обратилась
к
цветам
Pookalthorum
thedi
paarkiren
enge
enge
Среди
цветов
я
ищу
тебя,
где
же
ты,
где?
Poovai
pole
vaadipogiren
Anbe
anbe
Я
увядаю,
словно
цветок,
милая,
милая
Kahal
meethu
oru
kadhal
Kadhal
kizhi
enge
Расскажи
мне
о
любви,
где
ее
источник?
Kadhal
sollithantha
Paadal
Thandha
kizhi
nee
yenge
Песня,
что
поведала
о
любви,
откуда
она?
Enangal
nee
illaiya
Un
ennathil
naan
illaiya
Как
же
быть
без
тебя?
Как
же
быть
мне
без
тебя
в
твоих
мыслях?
En
Paadal
unathillaiya
Athu
un
kadhil
vizhavilaiya
Мои
песни
пусты
без
тебя,
в
них
нет
и
следа
твоей
любви
Annai
manam
konda
penne
Unai
dhinam
kaana
manam
yengum
Девушка,
покорившая
мое
сердце,
я
жажду
видеть
тебя
каждый
день
Ennai
oru
pillai
ena
yenni
vidu
enthan
manam
thoongum
Как
же
мне
успокоить
свое
сердце,
если
ты
отвергнешь
меня,
словно
ребенка?
Neeyaga
ithaiyathai
thanthaaye
Kaanamal
yeno
nee
sendraye
Ты
ли
дала
мне
эту
жизнь?
Зачем
ты
покинула
меня,
не
взглянув
на
меня?
Kahal
meethu
oru
kadhal
Kadhal
kizhi
enge
Расскажи
мне
о
любви,
где
ее
источник?
Kadhal
sollithantha
Paadal
Thandha
kizhi
nee
yenge
Песня,
что
поведала
о
любви,
откуда
она?
Desham
thaandi
kadhal
vanthathu
Maane
Maane
Любовь
пришла
из
далеких
краев,
поверь,
поверь
Kadhal
thedi
kavithai
sonnathu
Pookal
thaane
В
поисках
любви
поэзия
обратилась
к
цветам
Naanaga
Naanillaiye
Thiru
naalillai
nee
illaiye
Меня
нет
без
тебя,
нет
ни
дня,
ни
мгновения,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Thedamal
thaan
illaiye
Un
oor
illai
Per
illaiye
Я
не
могу
жить
без
тебя,
без
твоего
города,
без
твоего
имени
Nee
parantha
paathai
thanai
Vaanam
engum
thedum
vaanambaadi
Мелодию,
что
ты
напевала,
я
ищу
повсюду,
как
птица
в
небе
Naan
alaintha
sethi
ellam
Kaatru
vanthu
sollum
unnai
thedi
О
том,
что
я
страдаю,
ветер
расскажет
тебе
Neraga
nee
vanthu
solvaaya
Neeillai
endrenum
sollvaaya
Приди
ко
мне
и
скажи,
почему
ты
не
со
мной?
Kahal
meethu
oru
kadhal
Kadhal
kizhi
enge
Расскажи
мне
о
любви,
где
ее
источник?
Kadhal
sollithantha
Paadal
Thandha
kizhi
nee
yenge
Песня,
что
поведала
о
любви,
откуда
она?
Desham
thaandi
kadhal
vanthathu
Maane
Maane
Любовь
пришла
из
далеких
краев,
поверь,
поверь
Kadhal
thedi
kavithai
sonnathu
Pookal
thaane
В
поисках
любви
поэзия
обратилась
к
цветам
Pookalthorum
thedi
paarkiren
enge
Enge
Среди
цветов
я
ищу
тебя,
где
же
ты,
где?
Poovai
pole
vaadipogiren
Anbe
anbe
Я
увядаю,
словно
цветок,
милая,
милая
Kahal
meethu
oru
kadhal
Kadhal
kizhi
enge
Расскажи
мне
о
любви,
где
ее
источник?
Kadhal
sollithantha
Paadal
Thandha
kizhi
Thaan
yenge
Песня,
что
поведала
о
любви,
откуда
она?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agathiyan
Attention! Feel free to leave feedback.