Haris Alexiou feat. LEX - Fyge - Reworks - translation of the lyrics into German

Fyge - Reworks - LEX , Haris Alexiou translation in German




Fyge - Reworks
Geh Weg - Reworks
Αποφάσεις, εντάσεις, καινούργιες προφάσεις
Entscheidungen, Spannungen, neue Ausreden
Και φεύγεις ξανά
Und du gehst wieder weg
Έξω ο κόσμος σπαράζει
Draußen schreit die Welt
Και εσύ το βιολί του εγώ σου
Und du spielst die Geige deines Egos
Τώρα μέσα στα κόκκινα μάτια σου
Jetzt in deinen roten Augen
Βλέπω έναν νέο χιονιά
Sehe ich einen neuen Schneefall
Η καρδιά σου παγώνει
Dein Herz gefriert
Και γίνεται ο νέος εχθρός σου
Und wird dein neuer Feind
Δες τα μάτια του πρώτου τυχόντα
Sieh die Augen des erstbesten Menschen an,
Που μπρος σου θα βρεις
Den du vor dir findest
Στάσου μία στιγμή να ρωτήσεις μονάχα τι έχει
Bleib einen Moment stehen und frage nur, was er hat
Τι κοιτάς τις πληγές σου
Was schaust du deine Wunden an
Λες και είσαι εσύ το θύμα της γης
Als wärst du das Opfer der Welt
Κάθε άνθρωπος έχει ένα βάσανο
Jeder Mensch hat eine Last
Που δεν αντέχει
Die er nicht erträgt
Φύγε απ' το παλιό σου εαυτό σου, φύγε
Geh weg von deinem alten Selbst, geh weg
Αυτός είναι ο εχθρός σου τώρα
Das ist jetzt dein Feind
Φύγε μακριά του, φύγε
Geh weit weg von ihm, geh weg
Ο εαυτός μου είναι αγκάθι μες το μαραμένο άστυ
Mein Selbst ist ein Dorn in der verdorrten Stadt
Το ποτίζανε με λάθη λίτες και δημοσιογράφοι
Sie gossen ihn mit Fehlern, Asketen und Journalisten
Ο κύκλος μου είναι κάφροι, ταλαιπωρημένα άνθη
Mein Kreis besteht aus Flegeln, erschöpften Blumen
Που ζούνε μες του ανθοπωλείου το πιο σκονισμένο ράφι
Die im staubigsten Regal des Blumenladens leben
Όλοι τους ζούνε από τις γωνίες, στρογγυλό είναι το μηδέν
Sie alle leben von den Ecken, die Null ist rund
Τους αηδίασανε οι μεν τους ξενερώσαν οι δεν
Die einen ekelten sie an, die anderen langweilten sie
Καμαρώνουν τις πλατίνες τα sold out, τα top ten
Sie prahlen mit ihren Platin-Auszeichnungen, ausverkauften Konzerten, Top Ten
Στέλνουν στην μάνα τους να ακούσουν ποια μου λέει το ρεφραίν
Sie schicken ihre Mütter, um zu hören, was mir der Refrain sagt
Δεν μας βλέπουν σαν απειλή, λένε άσε να χαρεί το παιδί
Sie sehen uns nicht als Bedrohung, sagen, lass das Kind sich freuen
Γιατί όσο δεν έχουν ο ένας τον άλλον
Denn solange sie einander nicht haben
Όσα κι αν βγάλουν θα είναι φτωχοί
Wie viel sie auch verdienen, sie werden arm sein
Λέω ευχαριστούμε πολύ
Ich sage, vielen Dank
Γιατί που ξέρεις έτσι μπορεί
Denn wer weiß, vielleicht
Να μας δούνε έξω από την Βουλή
Sehen sie uns vor dem Parlament
Με τα Yamaha και τα Audi
Mit den Yamahas und den Audis
Ζούμε στη τραγωδία όλοι μας σαν τον χορό
Wir leben alle in der Tragödie wie der Chor
Η νέα Σμύρνη έχει ιστορία μα δεν την έγραψα εγώ
Das neue Smyrna hat Geschichte, aber ich habe sie nicht geschrieben
Ίσως καλύτερα να έφευγα μα δεν μπορώ μακριά μου
Vielleicht wäre ich besser gegangen, aber ich kann nicht weit weg von mir
Εγώ τα βράδια μου ξημέρωνα κι αυτό ήταν χαρά μου
Ich habe meine Nächte zum Tag gemacht, und das war meine Freude
Φύγε απ' το παλιό σου εαυτό σου, φύγε
Geh weg von deinem alten Selbst, geh weg
Αυτός είναι ο εχθρός σου τώρα
Das ist jetzt dein Feind
Φύγε μακριά του, φύγε
Geh weit weg von ihm, geh weg
Πως αντέχεις τις φλέβες σου αίμα πικρό να κρατάς;
Wie erträgst du es, bitteres Blut in deinen Adern zu halten?
Μες το στήθος ένα παιδί φοβισμένο φωλιάζει
In deiner Brust nistet ein verängstigtes Kind
Βγες ξανά από εκεί που η πλάνη σου λέει που να πας
Komm wieder heraus, wo dein Wahn dir sagt, wohin du gehen sollst
Βρες τον άγγελο μέσα σου που ξέρει να σε αγκαλιάζει
Finde den Engel in dir, der weiß, wie er dich umarmt
Πόσοι έχουν ακόμη νομίζεις το όνειρο να τους κρατά;
Wie viele, glaubst du, haben noch den Traum, der sie hält?
Έναν σύντροφο κάθε πρωί να τους λέει καλημέρα
Einen Partner, der ihnen jeden Morgen "Guten Morgen" sagt
Σώσε ό,τι μπορείς πριν βουλιάξεις και εσύ στα κρύα νερά
Rette, was du kannst, bevor du auch im kalten Wasser versinkst
Την καρδούλα σου πρώτα που οι δαίμονες κάνουν παρέα
Zuerst dein Herzchen, wo die Dämonen sich treffen
Φύγε απ' το παλιό σου εαυτό σου, φύγε
Geh weg von deinem alten Selbst, geh weg
Αυτός είναι ο εχθρός σου τώρα
Das ist jetzt dein Feind
Φύγε μακριά του, φύγε
Geh weit weg von ihm, geh weg
Φύγε απ' το παλιό σου εαυτό σου, φύγε
Geh weg von deinem alten Selbst, geh weg
Αυτός είναι ο εχθρός σου τώρα
Das ist jetzt dein Feind
Φύγε μακριά του, φύγε
Geh weit weg von ihm, geh weg





Writer(s): Haris Alexiou, Demitris Tsakas, Lex, Thomas Konstantinou, Sotiris Lemonidis


Attention! Feel free to leave feedback.