Haris Kostopoulos - Gia Mia Agapi Eklapsa - translation of the lyrics into German

Gia Mia Agapi Eklapsa - Haris Kostopoulostranslation in German




Gia Mia Agapi Eklapsa
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Μόνος στο σκοτάδι
Allein in der Dunkelheit
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε ένα σημάδι
Aber nicht einmal ein Zeichen
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Μόνος στο σκοτάδι
Allein in der Dunkelheit
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε ένα σημάδι
Aber nicht einmal ein Zeichen
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Με τρώει το μαράζι
Mich frisst die Sehnsucht auf
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε που τη νοιάζει
Aber es ist ihr egal
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Με τρώει το μαράζι
Mich frisst die Sehnsucht auf
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε που τη νοιάζει
Aber es ist ihr egal
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens





Writer(s): Sotiris Agrafiotis


Attention! Feel free to leave feedback.