Haristone - Sors de ma tête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haristone - Sors de ma tête




Sors de ma tête
Убирайся из моей головы
J′aurais aimé t'oublier
Хотел бы я тебя забыть
T′oublier à jamais
Забыть навсегда
Oublier ce qu'on s'est dit
Забыть все, что мы говорили
Mais mon cœur est bousillé
Но мое сердце разбито
Mon cœur est malade
Мое сердце больно
Mon cœur voudrait guérir
Мое сердце хочет исцелиться
Donc
Поэтому
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
J′avoue ces derniers temps j′ai pas la baraka mais
Признаю, в последнее время мне не везет, но
J'garde la tête haute, même quand ça va pas j′fais
Я держу голову высоко, даже когда все плохо, я делаю
Semblant mais au fond tu sais pas comment j'ai la rage
Вид, но на самом деле ты не знаешь, как я зол
Quand l′histoire est finie vaut mieux déchirer la page
Когда история закончена, лучше порвать страницу
J'vais de l′avant sans calculer les rétros
Я иду вперед, не оглядываясь назад
J'veux plus te voir mais j'te surveille sur les réseaux
Я больше не хочу тебя видеть, но слежу за тобой в соцсетях
J′ai peut-être la réputation d′un salaud
Может, у меня репутация мерзавца
Mais avec toi j'ai toujours été réglo
Но с тобой я всегда был честен
J′savais qu'on ne pouvait pas rester poto
Я знал, что мы не сможем остаться друзьями
Résultat j′ai préféré supprimer toute les photos
В итоге я предпочел удалить все фотографии
J'ai regretté chaque fois que j′me suis attaché trop tôt
Я жалел каждый раз, когда привязывался слишком рано
Tenté d'oublier dans la popo
Пытался забыть в выпивке
Fallait juste que je m'en aille
Мне просто нужно было уйти
J′suis pas du genre à pleurer toute la nuit
Я не из тех, кто плачет всю ночь
Même si dans mon cœur c′est le tsunami
Даже если в моем сердце цунами
Aïe
Ай
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Tu m'as jeté un sort, yeah, yeah
Ты околдовала меня, да, да
Tu m′as jeté un sort, yeah, yeah
Ты околдовала меня, да, да
Paraît que ton nouveau gars te la mise à l'envers
Говорят, твой новый парень вывернул тебя наизнанку
Qu′il t'a fait vivre un véritable enfer
Что он устроил тебе настоящий ад
Tu reviens en prétextant que je te manque
Ты возвращаешься, утверждая, что скучаешь по мне
T′aurais réfléchir avant de tout foutre en l'air
Тебе следовало подумать, прежде чем все испортить
Tu fais la victime mais t'es très loin d′être clean
Ты строишь из себя жертву, но ты далеко не безгрешна
Tu peux courir pour récupérer mon estime
Можешь бежать, чтобы вернуть мое уважение
J′ai plus du tout envie qu'on s′exprime, qu'on s′explique
Я больше не хочу, чтобы мы разговаривали, объяснялись
T'façon tu n′es qu'une pute, prends donc la porte
В любом случае, ты просто шлюха, так что проваливай
J'ai plus ton temps, j′veux plus te voir à bord
У меня больше нет на тебя времени, я больше не хочу тебя видеть рядом
Tu peux donner ton ul-c, pas besoin de mon accord
Можешь дать свой номер, мне не нужно твое согласие
Et si tu veux te pendre je te tendrais la corde
И если ты захочешь повеситься, я подам тебе веревку
Même si en cachette on s′effondre en surface
Даже если втайне мы рушимся внутри
On se dit qu'on s′en contrefous, bizarre
Мы говорим себе, что нам все равно, странно
Avant c'était nous contre le monde au final
Раньше это были мы против всего мира, в итоге
C′est devenu nous contre nous
Это стало мы против нас
Fallait juste que je m'en aille
Мне просто нужно было уйти
J′suis pas du genre à pleurer toute la nuit
Я не из тех, кто плачет всю ночь
Même si dans mon cœur c'est le tsunami
Даже если в моем сердце цунами
Aïe
Ай
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Sors de ma tête, sors de ma tête
Убирайся из моей головы, убирайся из моей головы
Tu m'as jeté un sort, yeah, yeah
Ты околдовала меня, да, да
Tu m′as jeté un sort
Ты околдовала меня
Sors de ma tête
Убирайся из моей головы
Tu m′as jeté un sort, yeah, yeah
Ты околдовала меня, да, да
Tu m'as jeté un sort
Ты околдовала меня
Sors de ma tête
Убирайся из моей головы
Tu m′as jeté un sort, yeah, yeah
Ты околдовала меня, да, да
Tu m'as jeté un sort
Ты околдовала меня
Sors de ma tête
Убирайся из моей головы






Attention! Feel free to leave feedback.