Lyrics and translation Harjit Harman - Dil Khush Rakh Mittra
Dil Khush Rakh Mittra
Сохраняй спокойствие души, подруга
Chad
de
sare
jhagde
jhede
Оставь
все
ссоры
и
раздоры
Chad
chakra
wich
pena
Брось
ручку
в
колесо
Dil
khush
rakh
mitra
Сохраняй
спокойствие
души,
подруга
Apa
ki
kise
ton
lena
Что
тебе
до
кого-то
есть
дело
Dil
khush
rakh
mitraaa.
Сохраняй
спокойствие
души,
подруга.
Eh
duniya
hai
mele
wargi
meliya
waang
bitaiye.
Этот
мир
подобен
ярмарке,
живи
как
на
празднике.
Fula
wangu
khid
k
raiye
chehre
na
murjaiye.
Распустись
как
цветок,
не
позволяй
лицу
хмуриться.
Chehre
na
murjaiye
Не
позволяй
лицу
хмуриться.
.Ghata
wada
chalda
e
rehna
sikh
le
dil
te
sehna
.Плохое,
хорошее
- всё
сменяется,
научись
жить
с
этим
и
терпеть
сердцем
Dil
khush
rakh
mitra
apa
ki
kise
ton
lena
dil
khush
rakh
mitra.
Сохраняй
спокойствие
души,
подруга,
что
тебе
до
кого-то
есть
дело,
сохраняй
спокойствие
души,
подруга.
Hasna
howe
hasiye
mitra
akh
de
vich
akh
pa
k.
Если
хочешь
смеяться,
смейся,
подруга,
глядя
в
глаза.
Nachna
howe
nachiye
mitra
baah
de
vich
baah
pa
k
Если
хочешь
танцевать,
танцуй,
подруга,
рука
об
руку
Hasna
khedna
nachde
rehna
Смейся,
играй,
танцуй,
Eh
zindagi
da
gehna.
Это
украшение
жизни.
Dil
khush
rakh
mitra
apa
ki
kise
ton
lena
dil
khush
rakh
mitra.
Сохраняй
спокойствие
души,
подруга,
что
тебе
до
кого-то
есть
дело,
сохраняй
спокойствие
души,
подруга.
Pichle
chad
pachtawe
sare
aa
gal
aj
di
kriye
Оставь
прошлые
сожаления,
делай
то,
что
нужно
сегодня
Jekar
rab
di
rza
ch
rahiye
fer
kis
gal
ton
dariye.
Если
ты
живёшь
по
воле
Бога,
то
чего
бояться.
Chad
k
sare
gile
te
shikwe
man
pargat
da
kehna
dil
khush
rakh
mitra
Оставь
все
обиды
и
жалобы,
так
говорит
святой
человек,
сохраняй
спокойствие
души,
подруга,
Apa
ki
kise
ton
lena
dil
khush
rakh
mitra
Что
тебе
до
кого-то
есть
дело,
сохраняй
спокойствие
души,
подруга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hoor
date of release
18-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.