Harley EDM - Заснула - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Harley EDM - Заснула




Заснула
Eingeschlafen
Моя любовь заснула(заснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Снова звонишь - ты ищешь момент
Du rufst wieder an - du suchst den Moment
Моя любовь уснула(уснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Ты снова звонишь,но не абонент
Du rufst wieder an, aber kein Teilnehmer
Моя любовь заснула(ф-ф)
Meine Liebe ist eingeschlafen (f-f)
Снова звонишь - ты ищешь момент
Du rufst wieder an - du suchst den Moment
Моя любовь уснула(уснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Ты снова звонишь,но не абонент(но не абонент)
Du rufst wieder an, aber kein Teilnehmer (aber kein Teilnehmer)
На моих часах показано 12
Meine Uhr zeigt 12
Это значит,мне пора с тобой расстаться
Das heißt, es ist Zeit für mich, mich von dir zu trennen
Но так больно и проблема нерешима
Aber es ist so schmerzhaft und das Problem ist unlösbar
Это сложно осознать,но это жизнь
Es ist schwer zu verstehen, aber das ist das Leben
И пора ее принять(нам пора ее принять)
Und es ist Zeit, es zu akzeptieren (wir müssen es akzeptieren)
Это жизнь и пора ее принять
Das ist das Leben und es ist Zeit, es zu akzeptieren
Я выхожу на сцену
Ich trete auf die Bühne
"Юное Тело"
"Junger Körper"
Я тебя бросил,а как ты хотела?
Ich habe dich verlassen, und was hast du erwartet?
Оставаться любимой ты не сумела
Du hast es nicht geschafft, geliebt zu bleiben
Один,ноль,восемь - последние цифры
Eins, null, acht - die letzten Ziffern
В этом треке мне не нужны рифмы
In diesem Track brauche ich keine Reime
Передаю суть,я передаю суть
Ich vermittle die Essenz, ich vermittle die Essenz
Я передаю суть,я передаю суть,я
Ich vermittle die Essenz, ich vermittle die Essenz, ich
Моя любовь заснула(ф-ф)
Meine Liebe ist eingeschlafen (f-f)
Снова звонишь - ты ищешь момент
Du rufst wieder an - du suchst den Moment
Моя любовь уснула(уснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Ты снова звонишь,но не абонент
Du rufst wieder an, aber kein Teilnehmer
Хуууууууу
Huuuuuuuu
Хуууууууу
Huuuuuuuu
Моя любовь заснула(ф-ф)
Meine Liebe ist eingeschlafen (f-f)
Снова звонишь - ты ищешь момент
Du rufst wieder an - du suchst den Moment
Моя любовь уснула(уснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Ты снова звонишь,но не абонент(но не абонент)
Du rufst wieder an, aber kein Teilnehmer (aber kein Teilnehmer)
На моих часах показано 12
Meine Uhr zeigt 12
Это значит,мне пора с тобой расстаться
Das heißt, es ist Zeit für mich, mich von dir zu trennen
Но так больно и проблема нерешима
Aber es ist so schmerzhaft und das Problem ist unlösbar
Это сложно осознать,но это жизнь
Es ist schwer zu verstehen, aber das ist das Leben
И пора ее принять(нам пора ее принять)
Und es ist Zeit, es zu akzeptieren (wir müssen es akzeptieren)
Моя любовь заснула(ф-ф)
Meine Liebe ist eingeschlafen (f-f)
Снова звонишь - ты ищешь момент
Du rufst wieder an - du suchst den Moment
Моя любовь уснула(уснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Ты снова звонишь,но не абонент(но не абонент)
Du rufst wieder an, aber kein Teilnehmer (aber kein Teilnehmer)
На моих часах показано 12
Meine Uhr zeigt 12
Это значит,мне пора с тобой расстаться
Das heißt, es ist Zeit für mich, mich von dir zu trennen
Но так больно и проблема нерешима
Aber es ist so schmerzhaft und das Problem ist unlösbar
Это сложно осознать,но это жизнь
Es ist schwer zu verstehen, aber das ist das Leben
И пора ее принять
Und es ist Zeit, es zu akzeptieren
Моя любовь заснула(заснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Снова звонишь - ты ищешь момент
Du rufst wieder an - du suchst den Moment
Моя любовь уснула(уснула)
Meine Liebe ist eingeschlafen (eingeschlafen)
Ты снова звонишь,но не абонент
Du rufst wieder an, aber kein Teilnehmer
Хааааа
Haaaaaa





Writer(s): Harley Edm


Attention! Feel free to leave feedback.