Lyrics and translation Harley EDM - Оскал
День
сменяет
ночь
Der
Tag
löst
die
Nacht
ab
Все
километры
считает
дорога
Die
Straße
zählt
all
die
Kilometer
Я
хотел
помочь
Ich
wollte
helfen
Все
эти
моменты,тебе
не
помог
я
All
diese
Momente,
ich
habe
dir
nicht
geholfen
Я
знаю
ты
хотела
Ich
weiß,
du
wolltest
Оставаться
в
этом
мире
In
dieser
Welt
bleiben
Но
вскрывались
твои
вены
Aber
deine
Venen
öffneten
sich
Это
вся
вина
рапиры(это
вся
вина
рапиры)
Es
ist
alles
die
Schuld
des
Rapier
(es
ist
alles
die
Schuld
des
Rapier)
И
я
прошу
не
уходи
Und
ich
bitte
dich,
geh
nicht
Окей,останься
на
минуту
Okay,
bleib
eine
Minute
Хоть
на
две,да
хоть
на
час(прошу
останься,умоляю)
Wenn
auch
nur
für
zwei,
oder
eine
Stunde
(bitte
bleib,
ich
flehe
dich
an)
И
я
запомню
те
моменты
Und
ich
werde
mich
an
diese
Momente
erinnern
Ты
лежала
на
кровати
Du
lagst
auf
dem
Bett
Я
их
помню
как
сейчас(и
я
их
помню
как
сейчас)
Ich
erinnere
mich
daran,
als
wäre
es
jetzt
(und
ich
erinnere
mich
daran,
als
wäre
es
jetzt)
И
если
я
когда-то
стану
Und
wenn
ich
jemals
Мрачным
ужасом,в
котором
Zu
einem
düsteren
Schrecken
werde,
in
dem
Ты
скрывала
свой
оскал(фа-фа-фа-фа)
Du
dein
Grinsen
verborgen
hast
(fa-fa-fa-fa)
Я
ствол
к
своей
бошке
приставлю
Werde
ich
eine
Pistole
an
meinen
Kopf
halten
Я-то
будучи
в
гробу
Ich,
der
ich
im
Grab
lag
Из
мертвых
в
рэперы
восстал(шкр)
Bin
von
den
Toten
als
Rapper
auferstanden
(schkr)
И
если
я
когда-то
стану
Und
wenn
ich
jemals
Мрачным
ужасом,в
котором
Zu
einem
düsteren
Schrecken
werde,
in
dem
Ты
скрывала
свой
оскал
Du
dein
Grinsen
verborgen
hast
Я
ствол
к
своей
бошке
приставлю
Werde
ich
eine
Pistole
an
meinen
Kopf
halten
Я-то
будучи
в
гробу
Ich,
der
ich
im
Grab
lag
Из
мертвых
в
рэперы
восстал
Bin
von
den
Toten
als
Rapper
auferstanden
И
ты
же
знала,что
так
будет
Und
du
wusstest
doch,
dass
es
so
kommen
würde
Все
видит
бог,все
видят
люди
Gott
sieht
alles,
die
Leute
sehen
alles
Давай
оставим
те
моменты
Lass
uns
diese
Momente
hinter
uns
lassen
Из
твоих
слов
собрал
фрагменты
Aus
deinen
Worten
habe
ich
Fragmente
zusammengesetzt
День
сменяет
ночь
Der
Tag
löst
die
Nacht
ab
Все
километры
считает
дорога
Die
Straße
zählt
all
die
Kilometer
Я
хотел
помочь
Ich
wollte
helfen
Все
эти
моменты,тебе
не
помог
я
All
diese
Momente,
ich
habe
dir
nicht
geholfen
Я
знаю
ты
хотела
Ich
weiß,
du
wolltest
Оставаться
в
этом
мире
In
dieser
Welt
bleiben
Но
вскрывались
твои
вены
Aber
deine
Venen
öffneten
sich
Это
вся
вина
рапиры(это
вся
вина
рапиры)
Es
ist
alles
die
Schuld
des
Rapier
(es
ist
alles
die
Schuld
des
Rapier)
И
я
прошу
не
уходи
Und
ich
bitte
dich,
geh
nicht
Окей,останься
на
минуту
Okay,
bleib
eine
Minute
Хоть
на
две,да
хоть
на
час(прошу
останься,умоляю)
Wenn
auch
nur
für
zwei,
oder
eine
Stunde
(bitte
bleib,
ich
flehe
dich
an)
И
я
запомню
те
моменты
Und
ich
werde
mich
an
diese
Momente
erinnern
Ты
лежала
на
кровати
Du
lagst
auf
dem
Bett
Я
их
помню
как
сейчас(и
я
их
помню
как
сейчас)
Ich
erinnere
mich
daran,
als
wäre
es
jetzt
(und
ich
erinnere
mich
daran,
als
wäre
es
jetzt)
И
если
я
когда-то
стану
Und
wenn
ich
jemals
Мрачным
ужасом,в
котором
Zu
einem
düsteren
Schrecken
werde,
in
dem
Ты
скрывала
свой
оскал(фа-фа-фа-фа)
Du
dein
Grinsen
verborgen
hast
(fa-fa-fa-fa)
Я
ствол
к
своей
бошке
приставлю
Werde
ich
eine
Pistole
an
meinen
Kopf
halten
Я-то
будучи
в
гробу
Ich,
der
ich
im
Grab
lag
Из
мертвых
в
рэперы
восстал(шкр-шкр)
Bin
von
den
Toten
als
Rapper
auferstanden
(schkr-schkr)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harley Edm
Attention! Feel free to leave feedback.