Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
me
on
the
train
Ты
видишь
меня
в
поезде,
We
pass
the
time
of
day
Мы
коротаем
время,
You
smile
invitingly
Ты
улыбаешься,
приглашая,
And
try
delighting
me
И
пытаешься
меня
очаровать.
But
I′ve
seen
this
play-out
before
Но
я
уже
видел
этот
спектакль,
I'm
not
what
you′re
here
looking
for
Я
не
тот,
кого
ты
ищешь.
Though
I
notice
that
look
in
your
eyes
Хотя
я
замечаю
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
I
implore
you
to
take
my
advice
Я
умоляю
тебя
послушать
мой
совет:
You
don't
want
to
know
me
Тебе
лучше
не
знать
меня,
I
give
you
fair
warning
Я
честно
тебя
предупреждаю.
You
don't
want
to
know
me
Тебе
лучше
не
знать
меня,
Don′t
bother
exploring
Не
стоит
и
пытаться.
I
could
easily
fall
for
you
now
Я
мог
бы
легко
влюбиться
в
тебя
сейчас,
But
that′s
not
something
I
will
allow
Но
я
себе
этого
не
позволю.
It's
for
your
own
good
Это
для
твоего
же
блага,
Because
hurt
you
I
would
Потому
что
я
причиню
тебе
боль.
You
don′t
want
to
love
me
Тебе
лучше
не
любить
меня,
Don't
give
me
your
heart
strings
Не
отдавай
мне
струны
своего
сердца.
You
don′t
want
to
trust
me
Тебе
лучше
не
доверять
мне,
I
know
how
the
bee
stings
Я
знаю,
как
жалит
пчела.
Keep
it
a
fantasy
Пусть
это
останется
фантазией,
Some
things
you
should
not
see
Некоторые
вещи
тебе
лучше
не
видеть.
To
think
what
could
have
been
Думать
о
том,
что
могло
бы
быть,
Is
better
than
Лучше,
чем
Missing
what
used
to
be
Скучать
по
тому,
что
было.
You
don't
want
to
know
me
Тебе
лучше
не
знать
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Hoyel
Attention! Feel free to leave feedback.