Lyrics and translation Harmonija disonance - Nevera (Lei, lei) [Dora 2023]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevera (Lei, lei) [Dora 2023]
Буря (Лей, лей) [Дора 2023]
Reci,
reci
majko
moja
kome
zora
sviće
Скажи,
скажи,
мама
моя,
для
кого
рассветает
заря
Pričaj,
pričaj
mi
o
njemu,
umorno
ti
lice
Расскажи,
расскажи
мне
о
нём,
усталое
твоё
лицо
Tko
su
bili
oni
stari
što
su
se
borili
Кто
были
те
старики,
что
боролись
Evo
ide
crno
nebo
ruku
zaprositi
Вот
идёт
чёрное
небо
руки
просить
Lei,
lei,
nevera
je
Лей,
лей,
это
буря
Lei,
lei,
iden
dalje
Лей,
лей,
я
иду
дальше
Što
će
srce
kada
je
bez
tebe
Что
будет
с
сердцем,
когда
его
нет
рядом
с
тобой
Zamelo
nas
vrijeme
Время
нас
замело
Gori
nebo
jer
ne
diše
zemlja
Небо
горит,
потому
что
не
дышит
земля
Kada
nema
svoje
uspomene
Когда
нет
своих
воспоминаний
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Ой,
эй,
Неретва,
забудь
о
море
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
Не
знает
море,
что
такое
рассветы,
когда
буря
зовёт
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Ой,
эй,
Неретва,
забудь
о
море
Samo
da
bi
tvoje
srce
ostalo
na
svome
Лишь
бы
твоё
сердце
осталось
на
своём
месте
Reci,
reci
majko
moja
kome
zora
sviće
Скажи,
скажи,
мама
моя,
для
кого
рассветает
заря
Pričaj,
pričaj
mi
o
njemu,
umorno
ti
lice
Расскажи,
расскажи
мне
о
нём,
усталое
твоё
лицо
Tko
su
bili
oni
stari
što
su
se
borili
Кто
были
те
старики,
что
боролись
Evo
ide
crno
nebo
ruku
zaprositi
Вот
идёт
чёрное
небо
руки
просить
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
Не
знает
море,
что
такое
рассветы,
когда
буря
зовёт
Samo
da
bi
tvoje
srce
ostalo
na
svome
Лишь
бы
твоё
сердце
осталось
на
своём
месте
Ne
zna
more
što
su
zore
Не
знает
море,
что
такое
рассветы
Samo
da
bi
tvoje
srce
Лишь
бы
твоё
сердце
Ne
zna
more
Не
знает
море
Ne
zna
more
(samo
da
bi)
Не
знает
море
(лишь
бы)
Ne
zna
more
(samo
da
bi)
Не
знает
море
(лишь
бы)
Ne
zna
ne
zna
(samo
samo)
Не
знает,
не
знает
(лишь,
лишь)
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Ой,
эй,
Неретва,
забудь
о
море
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
Не
знает
море,
что
такое
рассветы,
когда
буря
зовёт
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Ой,
эй,
Неретва,
забудь
о
море
Samo
da
bi
tvoje
srce
ostalo
na
svome
Лишь
бы
твоё
сердце
осталось
на
своём
месте
Lei,
lei,
nevera
je
Лей,
лей,
это
буря
Lei,
lei,
iden
dalje
Лей,
лей,
я
иду
дальше
Što
će
srce
kada
je
bez
tebe
Что
будет
с
сердцем,
когда
его
нет
рядом
с
тобой
Zamelo
nas
vrijeme
Время
нас
замело
Gori
nebo
jer
ne
diše
zemlja
Небо
горит,
потому
что
не
дышит
земля
Kada
nema
svoje
uspomene
Когда
нет
своих
воспоминаний
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Ой,
эй,
Неретва,
забудь
о
море
Ne
zna
more
što
su
zore
kad
nevera
zove
Не
знает
море,
что
такое
рассветы,
когда
буря
зовёт
Oj,
ej,
Neretvo
zaboravi
more
Ой,
эй,
Неретва,
забудь
о
море
Samo
da
bi
moje
srce
ostalo
na
svome
Лишь
бы
моё
сердце
осталось
на
своём
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luka Vidovic, Anja Papa, Bartol Stopic, Bojan Petrovic, Sanja Daic
Attention! Feel free to leave feedback.