Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J't'enprie
laisse-moi
t'aimer
Ich
flehe
dich
an,
lass
mich
dich
lieben
Pardonne-moi
toutes
ses
angoisses
Verzeih
mir
all
diese
Ängste
Je
sais
que
je
suis
tourmenté
Ich
weiß,
dass
ich
gequält
bin
Pour
moi
seul
je
veux
t'aimer
Für
mich
allein
will
ich
dich
lieben
A
chak
fwa
ou
deplase
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
bewegst
Ou
ban'm
kè
sote
Bekomme
ich
Herzklopfen
Telman
mwen
pè
pataje'w
So
sehr
habe
ich
Angst,
dich
zu
teilen
M'pa
vle
moun
gade'w
Ich
will
nicht,
dass
andere
dich
ansehen
Santi
kò'm
ap
pran
dife
Ich
fühle,
wie
mein
Körper
Feuer
fängt
Santi
tout
tansyon'm
monte'm
Ich
fühle,
wie
meine
ganze
Anspannung
steigt
Mwen
anvi
sere'w
anba
lonbraj
mwen
Ich
möchte
dich
unter
meinem
Schatten
verbergen
Pou
pèsonn
pa
wè'w
Damit
dich
niemand
sieht
J't'enprie
laisse-moi
t'aimer
Ich
flehe
dich
an,
lass
mich
dich
lieben
Pardonne-moi
toutes
ses
angoisses
Verzeih
mir
all
diese
Ängste
Je
sais
que
je
suis
tourmenté
Ich
weiß,
dass
ich
gequält
bin
Pour
moi
seul
je
veux
t'aimer
Für
mich
allein
will
ich
dich
lieben
Tout
foli
mwen
se
pou
ou
All
meine
Verrücktheit
ist
für
dich
Mwen
gen
maladi'w
Ich
bin
krank
nach
dir
Yo
ka
di'm
son
moun
stipid
Sie
mögen
sagen,
ich
bin
ein
dummer
Mensch
Ki
gen
andan
vid
Der
innerlich
leer
ist
Konnen'm
chaje
inquiétude
Wisse,
ich
bin
voller
Unruhe
E
mwen
pa
vle
kache
sa
Und
ich
will
das
nicht
verbergen
Si
se
pou'm
mare'w
Wenn
es
sein
muss,
fessle
ich
dich
Si
se
pou'm
fèmen'w
Wenn
es
sein
muss,
sperre
ich
dich
ein
Lwen
move
je
Fernab
von
bösen
Blicken
J't'enprie
laisse-moi
t'aimer
Ich
flehe
dich
an,
lass
mich
dich
lieben
Pardonne-moi
toutes
ses
angoisses
Verzeih
mir
all
diese
Ängste
Je
sais
que
je
suis
tourmenté
Ich
weiß,
dass
ich
gequält
bin
Pour
moi
seul
je
veux
t'aimer
Für
mich
allein
will
ich
dich
lieben
Pour
moi
seul
je
veux
t'aimer
Für
mich
allein
will
ich
dich
lieben
≤Cheri'm
pa
ka
chanje≥
≤Liebling,
ich
kann
mich
nicht
ändern≥
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Oh
mwen
deja
gate
Oh,
ich
bin
schon
verdorben
Oh
mwen
pa
ka
chanje
Oh,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Oh
mwen
deja
gate
Oh,
ich
bin
schon
verdorben
≤Cheri'm
pa
ka
chanje≥
≤Liebling,
ich
kann
mich
nicht
ändern≥
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
M'
Pa
vle
mal
aji,
Ich
will
nicht
falsch
handeln,
Li
pa
nan
kè'm
Pou
fè'w
soufri
Es
liegt
nicht
in
meinem
Herzen,
dich
leiden
zu
lassen
Sa
ki
nan
mwen
Was
in
mir
ist
Se
mwen
ak
zorye'm
ki
konnen
Wissen
nur
ich
und
mein
Kopfkissen
M'bay
lanmou
defi
Ich
fordere
die
Liebe
heraus
Ant
mwen
avè'l
sak
pi
krezi
Zwischen
mir
und
ihr,
wer
ist
verrückter
Se
pa
jalouzi
Es
ist
keine
Eifersucht
Se
yon
maladi
mwen
genyen
pou
lavi
Es
ist
eine
Krankheit,
die
ich
für
immer
habe
Nan
prizon
m'ta
mete'w
Ins
Gefängnis
würde
ich
dich
sperren
Pou
pòt
pa
jan'm
louvri
Damit
die
Tür
sich
niemals
öffnet
Pou
pa
janmen
soti
Damit
du
niemals
herauskommst
M'vle'w
pou
lavi
(mwen
vle'w
pou
lavi
i...
wèe)
Ich
will
dich
für
immer
(ich
will
dich
für
immer
i...
wèe)
Nan
prizon
m'ta
mete'w
Ins
Gefängnis
würde
ich
dich
sperren
Pou
pòt
pa
jan'm
louvri
Damit
die
Tür
sich
niemals
öffnet
Pou
pa
janmen
soti
Damit
du
niemals
herauskommst
M'vle'w
pou
lavi
Ich
will
dich
für
immer
M'
Pa
vle
mal
aji,
Ich
will
nicht
falsch
handeln,
Li
pa
nan
kè'm
Pou
fè'w
soufri
Es
liegt
nicht
in
meinem
Herzen,
dich
leiden
zu
lassen
Sa
ki
nan
mwen
Was
in
mir
ist
Se
mwen
ak
zorye'm
ki
konnen
Wissen
nur
ich
und
mein
Kopfkissen
M'bay
lanmou
defi
Ich
fordere
die
Liebe
heraus
Ant
mwen
avè'l
sak
pi
krezi
Zwischen
mir
und
ihr,
wer
ist
verrückter
Se
pa
jalouzi
Es
ist
keine
Eifersucht
Se
yon
maladi
mwen
genyen
pou
lavi
Es
ist
eine
Krankheit,
die
ich
für
immer
habe
Nan
prizon
m'ta
mete'w
Ins
Gefängnis
würde
ich
dich
sperren
Pou
pòt
pa
jan'm
louvri
Damit
die
Tür
sich
niemals
öffnet
Pou
pa
janmen
soti
Damit
du
niemals
herauskommst
M'vle'w
pou
lavi
(mwen
vle'w
pou
lavi
i...
wèe)
Ich
will
dich
für
immer
(ich
will
dich
für
immer
i...
wèe)
Nan
prizon
m'ta
mete'w
Ins
Gefängnis
würde
ich
dich
sperren
Pou
pòt
pa
jan'm
louvri
Damit
die
Tür
sich
niemals
öffnet
Pou
pa
janmen
soti
Damit
du
niemals
herauskommst
≤Cheri'm
pa
ka
chanje≥
≤Liebling,
ich
kann
mich
nicht
ändern≥
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Padonne
mwen
si
wè
mwen
konsa
Verzeih
mir,
wenn
du
mich
so
siehst
Oh
mwen
deja
gate
Oh,
ich
bin
schon
verdorben
Oh
mwen
pa
ka
chanje
Oh,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Oh
mwen
deja
gate
Oh,
ich
bin
schon
verdorben
≤Cheri'm
pa
ka
chanje≥
≤Liebling,
ich
kann
mich
nicht
ändern≥
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nickenson Prudhomme
Attention! Feel free to leave feedback.