Lyrics and translation Harmonium - Harmonium - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harmonium - Remastered
Harmonium - Обновленная Версия
Imaginez
qu'un
homme
musicien
Представь,
что
мужчина-музыкант
Vienne
voir
si
je
suis
vivant
Пришел
узнать,
жив
ли
я,
Chargé
par
ses
mille
instruments
И
с
тысячью
инструментов,
Y
en
avait
un
pour
moi
justement
Один
оказался
как
раз
для
меня.
Il
est
entré
sans
rien
me
dire
Он
вошел,
ничего
не
сказав,
L'encre
s'est
mise
à
couler
Чернила
полились
рекой
Dans
ma
tête
et
sur
un
vieux
papier
В
моей
голове
и
на
старом
листке,
Il
m'a
dit
de
vous
dire
Он
велел
мне
тебе
сказать,
Qu'il
n
y
a
plus
rien
à
dire
Что
больше
нечего
сказать.
Il
m'a
dit
de
vous
dire
d'écouter
Он
велел
мне
сказать
тебе
- слушай,
D'écouter
le
silence
Слушай
тишину,
Qui
voudrait
bien
reprendre
Которая
хочет
вернуться
Sa
place
dans
la
balance
На
свое
место
на
весах,
De
se
remettre
au
monde
Вернуться
в
мир,
À
chaque
seconde
В
каждое
мгновение.
Doop
di
yi
di
ya
da
la
da
da
Doop
di
yi
di
ya
da
la
da
da
Di
ya
la
da
do
da
la
da
Di
ya
la
da
do
da
la
da
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Hoop
di
yi
di
ya
da
la
da
da
Hoop
di
yi
di
ya
da
la
da
da
Di
ya
la
da
do
da
la
la
Di
ya
la
da
do
da
la
la
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Imaginez
qu'un
homme
musicien
Представь,
что
мужчина-музыкант
Joue
des
airs
d'un
autre
temps
Играет
мелодии
прошлого,
Délivrant
son
corps
de
ses
talents
Освобождая
свое
тело
от
своих
талантов,
Il
a
pu
faire
de
moi
son
enfant
Он
смог
сделать
меня
своим
дитя.
Il
m'a
souri,
ça
m'a
fait
rire
Он
улыбнулся,
я
рассмеялся,
On
a
joué
quelques
instants
Мы
играли
несколько
мгновений,
S'amusant
avec
des
harmonies
Наслаждаясь
гармониями.
Il
m'a
dit
de
vous
dire
qu'il
n
y
a
plus
rien
à
dire
Он
велел
тебе
передать,
что
больше
нечего
сказать.
Il
m'a
dit
de
vous
dire
d'écouter
Он
велел
тебе
передать
- слушай,
D'écouter
le
silence
Слушай
тишину,
Qui
voudrait
bien
reprendre
sa
place
dans
la
balance
Которая
хочет
занять
свое
место
на
весах,
De
se
remettre
au
monde
Вернуться
в
мир,
À
chaque
seconde
В
каждое
мгновение.
Doop
di
li
di
ya
da
la
da
da
Doop
di
li
di
ya
da
la
da
da
Di
ya
la
da
do
da
la
Da
Di
ya
la
da
do
da
la
Da
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Be
ye
do
da
you
da
da
Be
ye
do
da
you
da
da
Di
ye
do
da
you
da
da
da
Di
ye
do
da
you
da
da
da
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Hum
da
da,
na
na
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Fiori, Michel Normandeau
Attention! Feel free to leave feedback.