Harold Arlen, Herbert Stothart, MGM Studio Orchestra & Ray Bolger - If I Only Had A Brain (Extended Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harold Arlen, Herbert Stothart, MGM Studio Orchestra & Ray Bolger - If I Only Had A Brain (Extended Version)




I could while away the hours, conferrin' with the flowers
Я мог бы коротать часы, беседуя с цветами.
Consultin' with the rain.
Советуюсь с дождем.
And my head I'd be scratchin' while
И я буду чесать себе голову, пока ...
My thoughts were busy hatchin'
Мои мысли были заняты вылуплением.
If I only had a brain.
Если бы только у меня был мозг.
I'd unravel every riddle for any individ'le,
Я бы разгадал любую загадку для любого человека,
In trouble or in pain.
Попавшего в беду или страдающего.
With the thoughts you'd be thinkin'
С мыслями, о которых ты думаешь.
You could be another Lincoln
Ты мог бы стать другим Линкольном.
If you only had a brain.
Если бы у тебя только были мозги.
Oh, I could tell you why
О, я могу сказать тебе почему.
The ocean's near the shore.
Океан у самого берега.
I could think of things I never thunk before.
Я мог думать о вещах, о которых раньше никогда не думал.
And then I'd sit, and think some more.
А потом я сидел и думал.
I would not be just a nuffin' my head all full of stuffin'
Я бы не был просто ничтожеством, моя голова полна всякой ерунды.
My heart all full of pain.
Мое сердце полно боли.
I would dance and be merry, life would be a ding-a-derry,
Я бы танцевал и веселился, жизнь
If I only had a brain.
Была бы сплошным дерьмом, если бы у меня были мозги.
Gosh, it would be awful pleasin'
Боже, это было бы ужасно приятно.
To reason out the reason
Чтобы выяснить причину
For things I can't explain
За вещи, которые я не могу объяснить.
Then perhaps I'll deserve your
Тогда, возможно, я буду достоин тебя
And be even worthy of you
И даже буду достоин тебя.
If I only had a brain
Если бы у меня только были мозги ...






Attention! Feel free to leave feedback.