Harold y Elena - Sólo Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Harold y Elena - Sólo Tú




Sólo Tú
Только Ты
que hubo tiempos cuando yo, creía que lograba ocultarlo, que sentía
Я знаю, были времена, когда я думал, что мне удаётся скрывать то, что чувствовал.
Pero ahora veo que sin ti, maneras no habían de arreglarlo, que vivía
Но теперь я вижу, что без тебя не было способа это исправить, что я просто существовал.
Ya no quiero solo andar sin dirección, rindo todo,
Я больше не хочу блуждать без направления, я сдаюсь,
Solo me puedes rescatar
Только ты можешь меня спасти.
Nadie me conoce como tú, y aunque me conoces me amas, me llamas
Никто не знает меня так, как ты, и хотя ты знаешь меня, ты любишь меня, ты зовёшь меня.
eres la fuerza de mi ser, eres el refugio de mi vida, me guardas
Ты сила моего существа, ты убежище моей жизни, ты хранишь меня.
Ya no quiero solo andar sin dirección, rindo todo,
Я больше не хочу блуждать без направления, я сдаюсь,
Solo me puedes rescatar
Только ты можешь меня спасти.
Ya no quiero solo andar sin dirección, rindo todo,
Я больше не хочу блуждать без направления, я сдаюсь,
Solo me puedes rescatar
Только ты можешь меня спасти.
Tu voz voy a seguir, hasta encontrar, donde por tu gracia, me puedes lavar
Я буду следовать за твоим голосом, пока не найду место, где по твоей милости ты сможешь меня очистить.
me haces nuevo, todo haces nuevo hoy
Ты делаешь меня новым, ты всё делаешь новым сегодня.
Tu voz voy a seguir, hasta encontrar, donde por tu gracia, me puedes lavar
Я буду следовать за твоим голосом, пока не найду место, где по твоей милости ты сможешь меня очистить.
me haces nuevo, todo haces nuevo hoy
Ты делаешь меня новым, ты всё делаешь новым сегодня.
Ya no quiero solo andar sin dirección, rindo todo,
Я больше не хочу блуждать без направления, я сдаюсь,
Solo me puedes rescatar
Только ты можешь меня спасти.
Ya no quiero solo andar sin dirección, rindo todo,
Я больше не хочу блуждать без направления, я сдаюсь,
Solo me puedes rescatar
Только ты можешь меня спасти.






Attention! Feel free to leave feedback.