Lyrics and translation Harold Melvin & The Blue Notes feat. Teddy Pendergrass - Wake Up Everybody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
everybody,
no
more
sleepin′
in
bed
Просыпайтесь
все,
хватит
спать
в
постели!
No
more
backward
thinkin'
time
for
thinkin′
ahead
Больше
никаких
мыслей
назад,
время
думать
вперед.
The
world
has
changed
so
very
much
from
what
it
used
to
be
Мир
так
сильно
изменился
по
сравнению
с
тем,
каким
он
был
раньше.
So
there
is
so
much
hatred
war
an'
poverty
Так
много
ненависти,
войны
и
бедности.
Wake
up
all
the
teachers,
time
to
teach
a
new
way
Разбудите
всех
учителей,
пора
учить
по-новому.
Maybe
then
they'll
listen
to
whatcha
have
to
say
Может
быть,
тогда
они
прислушаются
к
тому,
что
ты
скажешь.
′Cause
they′re
the
ones
who's
coming
up
and
the
world
is
in
their
hands
Потому
что
это
они
поднимаются,
и
мир
в
их
руках.
When
you
teach
the
children,
teach
′em
the
very
best
you
can
Когда
ты
учишь
детей,
учи
их
как
можно
лучше.
The
world
won't
get
no
better
Мир
не
станет
лучше.
If
we
just
let
it
be
Если
мы
просто
оставим
все
как
есть
...
The
world
won′t
get
no
better
Мир
не
станет
лучше.
We
gotta
change
it,
yeah,
just
you
and
me
Мы
должны
все
изменить,
да,
только
ты
и
я.
Wake
up
all
the
doctors,
make
the
ol'
people
well
Разбуди
всех
докторов,
сделай
так,
чтобы
старики
выздоровели.
They′re
the
ones
who
suffer
an'
who
catch
all
the
hell
Это
те,
кто
страдает,
и
те,
кто
ловит
весь
ад.
But
they
don't
have
so
very
long
before
the
judgment
day
Но
у
них
не
так
много
времени
до
Судного
дня.
So
won′tcha
make
them
happy
before
they
pass
away?
Так
не
сделаешь
ли
ты
их
счастливыми,
прежде
чем
они
умрут?
Wake
up
all
the
builders,
time
to
build
a
new
land
Просыпайтесь
все
строители,
пора
строить
новую
землю.
I
know
we
can
do
it
if
we
all
lend
a
hand
Я
знаю,
что
мы
справимся,
если
протянем
руку
помощи.
The
only
thing
we
have
to
do
is
put
it
in
our
mind
Единственное,
что
мы
должны
сделать,
это
поместить
это
в
наш
разум.
Surely
things
will
work
out,
they
do
it
every
time
Конечно,
все
наладится,
они
делают
это
каждый
раз.
The
world
won′t
get
no
better
Мир
не
станет
лучше.
If
we
just
let
it
be
Если
мы
просто
оставим
все
как
есть
...
The
world
won't
get
no
better
Мир
не
станет
лучше.
We
gotta
change
it,
yeah,
just
you
and
me
Мы
должны
все
изменить,
да,
только
ты
и
я.
Change
it,
yeah
Измени
это,
да
Change
it,
yeah,
just
you
and
me
Измени
это,
да,
только
ты
и
я.
Change
it,
yeah
Измени
это,
да
Can′t
do
it
alone
Один
я
не
справлюсь.
Need
some
help
Нужна
помощь
Can't
do
it
alone
Один
я
не
справлюсь.
Wake
up
everybody
Просыпайтесь
все!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.