Lyrics and translation Harold Melvin feat. The Blue Notes - All Because of a Woman
People
start
to
ask
me
where,
Люди
начинают
спрашивать
меня,
где.
Where
is
the
big
strong
man
Где
большой
сильный
человек?
They
used
to
know
Раньше
они
знали
...
People
start
to
ask
me
where
Люди
начинают
спрашивать
меня,
где.
Is
good
John?
Хороший
Джон?
His
fat
bank,
rollin'
with
fancy
clothes
Его
жирный
банк,
катящийся
в
модной
одежде.
Where
did
he
go?
Куда
он
ушел?
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю
...
You
see
I've
been
affected
by
that
same
thing
Видишь
ли,
меня
коснулось
то
же
самое.
That
could
bring
a
good
man
down
Это
могло
бы
сломить
хорошего
человека.
And
if
you
wanna
know
the
truth
about
it
И
если
ты
хочешь
знать
правду
об
этом
...
Go
on
(everybody)
Вперед
(все!)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Go
on
(everybody)
Вперед
(все!)
Come
on,
I
tell
you
now
ee-hey
Ну
же,
я
говорю
тебе,
Эй-эй!
(It's
all
because
of
a
woman)
(Все
это
из-за
женщины)
It's
all
because
of
a
woman
Все
это
из-за
женщины.
(A
woman,
a
woman)
(Женщина,
женщина)
I
know
(It's
all)
I
know
(because
of
a
woman)
I
know
Я
знаю
(это
все),
я
знаю
(из-за
женщины),
я
знаю.
Let's
start
like
this,end
like
this,to
say
that
I
mean
Давай
начнем
Вот
так,
закончим
вот
так,
чтобы
сказать,
что
я
имею
в
виду.
Oooh
Lord,oooh
Lord
О,
Боже,
О,
Боже!
People
start
to
ask
me
why?
Люди
начинают
спрашивать
меня,
почему?
Why
I
drink,I
drink
so
much
alcohol?
Почему
я
пью,
я
пью
так
много
алкоголя?
And
that
ain't
all
hmm
И
это
еще
не
все
...
That
ain't
all
Это
еще
не
все.
I
say
people
are
start
to
ask
me
why?
Я
говорю,
люди
начинают
спрашивать
меня,
почему?
Why
I
never
laugh,
I
don't
laugh
no
more
and
I
don't
smile
Почему
я
никогда
не
смеюсь,
я
больше
не
смеюсь
и
не
улыбаюсь.
At
all,at
all,at
all
oooooh
Вообще,
вообще,
вообще,
вообще
ООО
...
You
see
I,I've
been
affected
by
that
same
thing
Видишь
ли,
я
был
поражен
тем
же
самым.
That
surely,
that
surely,
surely
brings
a
good
man
down
Это,
конечно,
это,
несомненно,
сбивает
хорошего
человека
с
ног.
Well,if
you
wanna
know
the
truth
about
it
Что
ж,
если
ты
хочешь
знать
правду
об
этом.
Ride
on
and
go
on
(everybody)
Езжайте
дальше
и
вперед
(все!)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Go
on
(everybody)
Вперед
(все!)
Go
on
and
get
that
Давай,
возьми
это.
(It's
all
because
of
a
woman)
(это
все
из-за
женщины),
That's
what
did
it
to
me
вот
что
со
мной
случилось.
(A
woman,a
woman)
(Женщина,
Женщина)
(It's
all
because
of
a
woman)
(это
все
из-за
женщины)
Again,I've
got
to
tell
you,got
to
tell
you
that's
the
one
thing
Опять
же,
я
должен
сказать
тебе,
должен
сказать
тебе,
что
это
единственное.
That
keeps
me
in
a
safe
you
know
what
I
mean
Это
держит
меня
в
безопасности,
ты
знаешь,
о
чем
я.
(It's
all
because
of
a
woman)
(Это
все
из-за
женщины)
(A
woman,
a
woman)
(Женщина,
Женщина)
(It's
all
because
of
a
woman)
(это
все
из-за
женщины)
(A
woman,
a
woman...
(Женщина,
женщина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G Mcfadden
Attention! Feel free to leave feedback.