Lyrics and translation Harold Melvin feat. The Blue Notes - Don't Leave Me This Way, Pts. 1 & 2 (feat. Teddy Pendergrass)
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
I
can't
survive
Я
не
могу
выжить.
Can't
stay
alive
Не
могу
остаться
в
живых.
Without
you
love
Без
тебя
любовь
моя
Don't
leave
me
this
way,
no
Не
оставляй
меня
здесь,
нет.
I
can't
exist,
I
will
surely
miss
Я
не
могу
существовать,
я,
конечно,
буду
скучать.
Your
tender
kiss
Твой
нежный
поцелуй
...
Don't
leave
me
this
way,
no
Не
оставляй
меня
здесь,
нет.
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
I'm
a
broken
man
Я
сломленный
человек.
With
empty
hands
С
пустыми
руками.
Oh
baby
please,
please
don't
leave
me
this
way
О,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
вот
так.
Oh
baby,
my
heart
is
full
of
love
and
desire
for
you
О,
детка,
мое
сердце
полно
любви
и
желания
к
тебе.
So
come
on
down
and
do
what
you've
got
to
do
Так
что
спускайся
и
делай
то,
что
должен.
You
started
this
fire
down
in
my
soul
Ты
разжег
огонь
в
моей
душе.
Now
can't
you
see
it's
burning,
out
of
control
Разве
ты
не
видишь,
что
она
горит,
выходит
из-под
контроля?
So
come
down
and
satisfy
the
need
in
me
Так
спустись
и
удовлетвори
мою
потребность.
Cos
only
your
good
loving
can
set
me
free,
free,
free
Потому
что
только
твоя
добрая
любовь
может
освободить
меня,
освободить,
освободить.
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
Cause
it
would
be
wrong
Потому
что
это
было
бы
неправильно
To
string
along
a
love
so
true
Тянуть
за
собой
такую
истинную
любовь
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
you
understand
I'm
at
your
command
Разве
ты
не
понимаешь
что
я
в
твоей
власти
Oh
baby
please,
please
don't
leave
me
this
way
О,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
вот
так.
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
I
can't
survive
Я
не
могу
выжить.
Can't
stay
alive
Не
могу
остаться
в
живых.
Without
your
love
Без
твоей
любви
...
Don't
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
Oh
baby,
my
heart
is
full
of
love
and
desire
for
you
О,
детка,
мое
сердце
полно
любви
и
желания
к
тебе.
So
come
on
down
and
do
what
you've
got
to
do
Так
что
спускайся
и
делай
то,
что
должен.
You
started
this
fire
down
in
my
soul
Ты
разжег
огонь
в
моей
душе.
Now
can't
you
see
it's
burning,
out
of
control
Разве
ты
не
видишь,
что
она
горит,
выходит
из-под
контроля?
Now
come
on
down
and
satisfy
the
need
in
me
А
теперь
спускайся
и
удовлетвори
мою
потребность.
Cos
only
your
good
loving
can
set
me
free
Потому
что
только
твоя
добрая
любовь
может
освободить
меня
Say
I
need
it
Скажи,
что
мне
это
нужно.
I,
I,
I,
I
need
your
loving
baby
Мне,
мне,
мне,
Мне
нужна
твоя
любовь,
детка.
Please,
please,
please
don't
go
(your
love,
your
love)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(твоя
любовь,
твоя
любовь).
Please,
please
don't
go
(your
love
is
so
important)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(твоя
любовь
так
важна).
Please,
please
don't
go
(important
for
me)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(это
важно
для
меня).
Please,
please
don't
go
(oh
baby)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(О,
детка).
Please,
please
don't
go
(oh
baby,
hey
baby)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(О,
детка,
Эй,
детка).
Please,
please
don't
go
(sing
I
love
you)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(пой
"я
люблю
тебя").
Please,
please
don't
go
(I
need
you)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(ты
мне
нужен).
Please,
please
don't
go
(don't
need
me)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(не
нуждайся
во
мне).
Please,
please
don't
go
(love
this
baby)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(люби
этого
ребенка).
Please,
please
don't
go
(say
I
need
it)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(скажи,
что
мне
это
нужно).
Please,
please
don't
go
(say
I
need
it,
say,
say
I
need
you)
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи
(скажи,
что
мне
это
нужно,
скажи,
скажи,
что
ты
мне
нужен).
Please,
please
don't
go
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи.
Please,
please
don't
go
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи.
Please,
please
don't
go
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи.
Please,
please
don't
go
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи.
Please,
please
don't
go
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи.
Please,
please
don't
go
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
уходи.
I
don't
want
you
to
go
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
See
I
love
you
Видишь
я
люблю
тебя
You
can't
go
Ты
не
можешь
уйти.
Will
you
stay
with
me
Ты
останешься
со
мной
Stay
stay
stay
with
me
Останься
останься
Останься
со
мной
Baby
please
Детка
пожалуйста
Baby
please
Детка
пожалуйста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble, Cary Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.