Lyrics and translation Harold Melvin - I Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss You
Я скучаю по тебе
I
swear
I
do
Клянусь,
это
так
(Miss
you)
Mmm,
hmm
(Скучаю)
Ммм,
хмм
Every
since
you
went
away
С
тех
пор
как
ты
ушла,
I
ain't
been
doing
nothing
but
Я
только
и
делаю,
что
(Thinking,
thinking)
With
my
head
in
my
hands
(Думаю,
думаю)
Сижу,
обхватив
голову
руками
You
been
away
from
so
long
Тебя
так
долго
нет,
And
I
just
don't
think
I
can
carry
on
so
I
start
И
я
просто
не
думаю,
что
смогу
жить
дальше,
поэтому
я
начинаю
(Drinking,
drinking)
Each
and
every
night
(Пить,
пить)
Каждый
божий
вечер
Trying
to
drown
all
my
loneliness
away
Пытаюсь
утопить
все
свое
одиночество
I
don't
forget
a
day
Я
не
забываю
ни
на
день,
Fall
down
on
my
knees
wishing
for
your
return
Падаю
на
колени,
моля
о
твоем
возвращении,
And
oh,
how
I
hurt
И,
о,
как
мне
больно.
'Cause
I
(Oh,
I)
Oh,
I
(Oh,
I)
Потому
что
я
(О,
я)
О,
я
(О,
я)
(Miss
you)
I
miss
you,
baby
(Скучаю)
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
Oh,
Lord
(Miss
you)
Господи
(Скучаю)
You
can
look
at
my
eyes
and
see
Ты
можешь
посмотреть
в
мои
глаза
и
увидеть,
That
a
great
big
man
like
me
has
been
Что
такой
большой
мужчина,
как
я,
(Crying,
crying)
Crying
my
heart
and
soul
out
to
you,
baby
(Плачу,
плачу)
Плачет
тебе,
детка,
от
всего
сердца,
Sitting
in
my
lonely
room
Сижу
в
своей
одинокой
комнате,
Filled
with
nothing
but
gloom
and
I
feel
like
Наполненный
только
мраком,
и
я
чувствую,
что
(Dying,
dying)
Hey,
y'all
help
me
(Умираю,
умираю)
Эй,
вы,
помогите
мне,
'Cause
ever
since
the
day
you
left
Потому
что
с
того
самого
дня,
как
ты
ушла,
I
don't
know
what
to
do
with
myself
Я
не
знаю,
что
мне
делать
с
собой,
Oh...
I
wish
for
your
return
О...
Я
молю
о
твоем
возвращении,
And
oh,
how
I
hurt
И,
о,
как
мне
больно.
'Cause
I
(Oh,
I)
Oh,
I
(Oh,
I)
Потому
что
я
(О,
я)
О,
я
(О,
я)
(Miss
you)
I
miss
you,
baby
(Скучаю)
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
I
miss
you,
baby
(Miss
you),
oh...
I
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Скучаю),
о...
Я
I
miss
you,
baby
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
I
swear
I
do
(Miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
Клянусь,
это
так
(Скучаю)
Oh,
I
(Oh,
I)
Oh,
I
(Oh,
I)
О,
я
(О,
я)
О,
я
(О,
я)
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
I
miss
you,
baby,
without
you,
baby,
they're
ain't
no
future
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
без
тебя,
детка,
у
меня
нет
будущего,
(Miss
you,
miss
you,
miss
you)
Yeah,
oh...
No
(Скучаю,
скучаю,
скучаю)
Да,
о...
Нет
I
miss
you,
baby
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
I
miss
you,
baby,
I
miss
you,
baby
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю,
скучаю)
Without
you
I
don't
know
what
to
do
with
myself,
what
to
do
with
my
time
Без
тебя
я
не
знаю,
что
мне
делать
с
собой,
что
делать
со
своим
временем,
Did
I
disturb
you
Я
тебя
не
побеспокоил?
I
didn't
mean
to
take
up
too
much
of
your
time
but
Я
не
хотел
занимать
твое
время,
но
Just
thought
I'd
give
you
a
ring
and
see
how
you
was
doing
Просто
подумал,
что
позвоню
тебе
и
узнаю,
как
ты.
How's,
how's
everything
Как,
как
дела?
A
friend
of
mine
told
me
he
saw
you
the
other
day
Один
мой
друг
сказал
мне,
что
видел
тебя
на
днях.
Said
you
was
still
looking
good
Сказал,
что
ты
все
так
же
хорошо
выглядишь.
Heh,
made
me
feel
kind
of
good,
you
know
Хех,
мне
это,
знаешь
ли,
приятно.
Told
me,
told
me
that
you
did
ask
about
me
Сказал
мне,
сказал
мне,
что
ты
спрашивала
обо
мне.
I
been
really
meaning
to
try
to
get
to
talk
to
you
Я
действительно
хотел
поговорить
с
тобой,
You
know
how
a
man's
pride
is
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
с
мужской
гордостью,
Sometimes
it
kind
of
won't
let
him
do
what
he
wanna
do
Иногда
она
не
позволяет
делать
то,
что
хочется.
(Oh,
I),
come
back
to
me,
darling
(О,
я),
вернись
ко
мне,
милая,
(Miss
you,
miss
you)
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
(Скучаю,
скучаю)
I
don't
want
nobody
else,
hey,
hey,
baby
(Miss
you)
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
эй,
эй,
детка,
(Скучаю)
(Oh,
I,
Oh,
I)
Hey,
baby
(О,
я,
о,
я)
Эй,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
I
miss
you,
baby
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю,
скучаю)
I
miss
you,
baby,
I
don't
know
what
to
do
with
my
time,
with
myself
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
я
не
знаю,
что
мне
делать
со
своим
временем,
с
собой
Without
you,
baby
Без
тебя,
детка.
Hmm,
guess
what
Хмм,
знаешь
что?
I
know
this
will
knock
you
dead
but
Я
знаю,
это
тебя
убьет,
но
I
even
went
out
and
got
a
gig
Я
даже
нашел
работу.
Oh,
forgot
you
know
hip
to
the
hip
talk
О,
забыл,
что
ты
не
понимаешь
сленг,
Plain
J-O-B,
baby
Простую
Р-А-Б-О-Т-У,
детка.
In
eight
hours
a
day,
all
the
overtime
I
can
get
Восемь
часов
в
день,
все
сверхурочные,
которые
я
могу
получить.
I
don't
know,
I
guess
it
might
be
too
late
but
Не
знаю,
может
быть,
уже
слишком
поздно,
но
I
swear
I
miss
you
Клянусь,
я
скучаю
по
тебе.
Yeah,
Lord
knows
Да,
Бог
свидетель,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
Don't
do
me
like
this,
baby
(Miss
you,
miss
you)
Не
делай
со
мной
этого,
детка,
(Скучаю,
скучаю)
Yeah,
I'm
on
my
knees,
I'm
begging
you
please
Да,
я
на
коленях,
я
умоляю
тебя,
(Oh,
I,
Oh,
I)
(О,
я,
о,
я)
Oh,
baby,
baby,
baby,
baby,
I
miss
you,
baby
О,
детка,
детка,
детка,
детка,
я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
Oh,
Lord
(Miss
you,
miss
you)
Господи,
(Скучаю,
скучаю)
Hey,
girl,
hey,
girl
Эй,
девочка,
эй,
девочка,
Hey,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Эй,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
(Oh,
I,
Oh,
I)
(О,
я,
о,
я)
I
can't
go
on
without
you,
baby
Я
не
могу
жить
без
тебя,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
(Miss
you,
miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю,
скучаю)
What
am
I
gonna
do,
what
can
I
say
Что
мне
делать,
что
мне
сказать?
I
love
you,
baby,
ha
Я
люблю
тебя,
детка,
ха.
Heh,
remember
how
I
used
to
always
say
how
lucky
I
done
been
Хех,
помнишь,
я
всегда
говорил,
как
мне
повезло?
You
know
being
they
got
that
lottery,
I
hit
it
Знаешь,
как
в
лотерее,
я
выиграл,
когда
ты
появилась
у
меня.
I'd
like
to
kind
of
make
up
for
Я
хотел
бы
как-то
загладить
вину
A
lot
of
things
that
just
seemed
not
to
go
right
За
многие
вещи,
которые
пошли
не
так.
Don't
want
you
to
think
I'm
trying
to
buy
back
your
love
or
your
friendship
Не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
я
пытаюсь
купить
твою
любовь
или
дружбу,
But
now
I
feel
I
got
a
chance
to
kind
of
make
things
up
to
you
a
little
bit
Но
теперь
я
чувствую,
что
у
меня
есть
шанс
хоть
немного
все
исправить.
Heh,
enough
about
you
and
me
Хех,
хватит
о
нас
с
тобой.
How's
my
little
son?
Как
мой
сынок?
Hmm,
he
ever
ask
about
me?
Хмм,
он
спрашивал
обо
мне?
Just
a
little
bit
Хотя
бы
самую
малость?
Does
he
still
like
to
go
down
by
the
supermarket?
Он
все
еще
любит
ходить
к
супермаркету?
If
I
could
just
Если
бы
я
только
мог
If
I
could
just
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Can't
really
say
what
you
mean
or
what
you
want
over
the
phone
Нельзя
сказать
по
телефону
то,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь.
I
swear
I
miss
you
Клянусь,
я
скучаю
по
тебе.
You
done
heard
it
ten
times
or
more
but
Ты
слышала
это
уже
раз
десять,
но
I
swear
I
done
changed
(2)
Клянусь,
я
изменился
(2)
I
miss
you,
baby
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
(Miss
you,
miss
you)
Oh,
Lord)
(Скучаю,
скучаю)
Господи,
Miss
you,
baby,
yeah,
baby,
yeah,
baby,
yeah,
baby
Скучаю
по
тебе,
детка,
да,
детка,
да,
детка,
да,
детка,
(Oh,
I,
Oh,
I)
(О,
я,
о,
я)
(Miss
you,
miss
you)
(Скучаю,
скучаю)
(Miss
you,
miss
you,
miss
you,
baby)
(Скучаю,
скучаю,
скучаю,
детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Gamble, Leon Huff
Attention! Feel free to leave feedback.