Harold Velazquez - Latinos - translation of the lyrics into German

Latinos - Harold Velazqueztranslation in German




Latinos
Latinos
Seguimos cruzando fronteras
Wir überqueren weiterhin Grenzen
Donde estés levanta tu bandera
Wo du auch bist, hisse deine Flagge
Dios ya nos dijo como es que era y lo hacemos a su manera
Gott hat uns schon gesagt, wie es ist, und wir tun es auf seine Weise
Hizo que nuestra voz creciera
Er ließ unsere Stimme wachsen
Pa′ que lo escuche la tierra entera
Damit die ganze Erde es hört
Ven escucha la música sana
Komm, hör die gesunde Musik
La música que te da vida ahora
Die Musik, die dir jetzt Leben gibt
Pa' to′ mis latinos lo hacemos de corazón
Für all meine Latinos, wir tun es von Herzen
Si te identificas pues dánzalo ahora
Wenn du dich identifizierst, dann tanz es jetzt
Directo de Puerto Rico representando al mejor equipo
Direkt aus Puerto Rico, das beste Team repräsentierend
Se acuerdan los que son luz desde chiquitos bueno
Erinnerst du dich an die, die von klein auf Licht sind, gut
Yo tu ni compito
Ich, du, nicht einmal im Wettbewerb
Y si no lo entendiste pues te explico
Und wenn du es nicht verstanden hast, erkläre ich es dir
Es que mi equipo lo lidera el favorito
Es ist so, dass mein Team vom Favoriten angeführt wird
También estamos en Venezuela
Wir sind auch in Venezuela
El presente y la futura escuela
Die gegenwärtige und zukünftige Schule
Que a los pies de Cristo ganamos por pela
Dass wir zu Füßen Christi haushoch gewinnen
Los cristianos disfrutamos ser cristianos
Wir Christen genießen es, Christen zu sein
Por eso lo predicamos
Deshalb predigen wir es
Es que la verdad hace bien aunque te duela
Denn die Wahrheit tut gut, auch wenn sie schmerzt
Seguimos por Argentina
Weiter geht es durch Argentinien
Un flow perfecto y la letra que combina
Ein perfekter Flow und der Text, der dazu passt
Impartiendo un mensaje que te ilumina
Eine Botschaft verbreitend, die dich erleuchtet
Letra que no contamina
Text, der nicht verschmutzt
Vida es lo que sale por tu bocina
Leben ist das, was aus deinem Lautsprecher kommt
Y con Colombia la ponemos en la china
Und mit Kolumbien bringen wir es groß raus
Me acompañan desde Honduras
Sie begleiten mich aus Honduras
Mi grupo tiene la letra más pura
Meine Gruppe hat den reinsten Text
Aunque seamos pequeños estamos a la altura
Auch wenn wir klein sind, sind wir auf der Höhe
Contenido que perdura
Inhalt, der Bestand hat
No tenemos tiempo pa' cantar basura
Wir haben keine Zeit, Müll zu singen
Mi código de vida está en la escritura
Mein Lebenskodex steht in der Schrift
No me rigen las tendencias
Trends bestimmen mich nicht
Somos los que hacemos la diferencia
Wir sind diejenigen, die den Unterschied machen
Y nos acogemos a las consecuencia
Und wir stellen uns den Konsequenzen
Hasta nuevo aviso estamos en modo resistencia
Bis auf Weiteres sind wir im Widerstandsmodus
Somos los que creemos en lo que no ha podido destruir la ciencia
Wir sind diejenigen, die an das glauben, was die Wissenschaft nicht zerstören konnte
República Dominicana con una letra bacana
Dominikanische Republik mit einem coolen Text
Poniendo en alto el rap en habla hispana
Den Rap in spanischer Sprache hochhaltend
Se suman de México, de Perú y Guatemala
Es schließen sich an aus Mexiko, Peru und Guatemala
Y si estamos firme en Jesús no se resbala
Und wenn wir fest in Jesus stehen, rutschen wir nicht aus
Ven escucha la música sana
Komm, hör die gesunde Musik
La música que te da vida ahora
Die Musik, die dir jetzt Leben gibt
Pa' to′ mis latinos lo hacemos de corazón
Für all meine Latinos, wir tun es von Herzen
Si te identificas pues dánzalo ahora
Wenn du dich identifizierst, dann tanz es jetzt
Ven escucha la música sana
Komm, hör die gesunde Musik
La música que te da vida ahora
Die Musik, die dir jetzt Leben gibt
Pa′ to' mis latinos lo hacemos de corazón
Für all meine Latinos, wir tun es von Herzen
Si te identificas pues dánzalo ahora
Wenn du dich identifizierst, dann tanz es jetzt
Hagamos ruido para cuando pregunten quienes son esos
Machen wir Lärm, damit sie fragen, wer das ist
Los que pegan un tema sin hablar de sexo
Diejenigen, die einen Hit landen, ohne über Sex zu sprechen
No definimos igual el progreso
Wir definieren Fortschritt nicht gleich
Y lo que el mundo ve como ganancia para mi no tiene peso
Und was die Welt als Gewinn ansieht, hat für mich kein Gewicht
Represento a los que de este mundo son la sal
Ich repräsentiere diejenigen, die das Salz dieser Welt sind
Los que hacemos temas que tus hijos pueden escuchar
Diejenigen, die Lieder machen, die deine Kinder hören können
Los que no negociamos nuestro ideal
Diejenigen, die ihr Ideal nicht verhandeln
Por tener exposición, por tener views o por pegar
Um Bekanntheit zu erlangen, um Views zu bekommen oder um erfolgreich zu sein
A todos esos jóvenes latinos que son diferentes
An all jene jungen Latinos, die anders sind
A esos que no tienen miedo de ir contra la corriente
An jene, die keine Angst haben, gegen den Strom zu schwimmen
Que por amor a su tierra al sistema son resistente
Die aus Liebe zu ihrem Land dem System widerstehen
No están de brazos cruzados y prefieren ser influyentes
Sie sitzen nicht mit verschränkten Armen da und ziehen es vor, einflussreich zu sein
De El Salvador, Bolivia
Aus El Salvador, Bolivien
De Panamá y Paraguay
Aus Panama und Paraguay
De Ecuador, U.S.A, Chile
Aus Ecuador, USA, Chile
Allá también hay
Auch dort gibt es sie
De Cuba, Nicaragua
Aus Kuba, Nicaragua
Costa Rica y Uruguay
Costa Rica und Uruguay
Y en España y Puerto Rico
Und in Spanien und Puerto Rico
Ya sabes la que hay
Du weißt schon, was Sache ist
Unamos fuerzas, que unidos somos mejores
Vereinen wir unsere Kräfte, denn vereint sind wir besser
No te avergüences de dar a notar tus convicciones
Schäme dich nicht, deine Überzeugungen zu zeigen
Somos la sal de la tierra, no se sientan inferiores
Wir sind das Salz der Erde, fühlt euch nicht minderwertig
Disfrutate el ser cristiano y nunca escondas tus valores
Genieße es, Christ zu sein, und verstecke niemals deine Werte
Seguimos cruzando fronteras
Wir überqueren weiterhin Grenzen
Donde estés levanta tu bandera
Wo du auch bist, hisse deine Flagge
Dios ya nos dijo como es que era
Gott hat uns schon gesagt, wie es ist
Y lo hacemos a su manera
Und wir tun es auf seine Weise
Hizo que nuestra voz creciera
Er ließ unsere Stimme wachsen
Pa′ que lo escuche la tierra entera
Damit die ganze Erde es hört
Ven escucha la música sana
Komm, hör die gesunde Musik
La música que te da vida ahora
Die Musik, die dir jetzt Leben gibt
Pa' to′ mis latinos lo hacemos de corazón
Für all meine Latinos, wir tun es von Herzen
Si te identificas pues dánzalo ahora
Wenn du dich identifizierst, dann tanz es jetzt
Ven escucha la música sana
Komm, hör die gesunde Musik
La música que te da vida ahora
Die Musik, die dir jetzt Leben gibt
Pa' to′ mis latinos lo hacemos de corazón
Für all meine Latinos, wir tun es von Herzen
Si te identificas pues dánzalo ahora
Wenn du dich identifizierst, dann tanz es jetzt





Writer(s): Harold Velazquez


Attention! Feel free to leave feedback.