Lyrics and translation Harold Velazquez - Libertad
Me
hablaron
de
una
libertad
Мне
говорили
о
свободе,
En
la
que
quede
preso
В
которой
я
стал
пленником
De
mis
emociones
Своих
эмоций.
Traicione
todas
mis
convicciones
Предал
все
свои
убеждения
Y
me
aconsolaba
con
canciones
И
утешался
песнями,
Donde
no
estaba
Jesús,
Где
не
было
Иисуса,
Donde
nunca
vi
la
luz
Где
я
никогда
не
видел
света,
Por
que
nuestra
es
la
virtud,
Потому
что
наша
- добродетель,
No
me
recuenten
la
cruz...
Не
напоминайте
мне
о
кресте...
Me
hablaron
de
una
libertad
Мне
говорили
о
свободе,
En
la
que
quede
preso
В
которой
я
стал
пленником
De
mis
emociones
Своих
эмоций.
Traicione
todas
mis
convicciones
Предал
все
свои
убеждения
Y
me
aconsolaba
con
canciones
И
утешался
песнями,
Donde
no
estaba
Jesús,
Где
не
было
Иисуса,
Donde
nunca
vi
la
luz
Где
я
никогда
не
видел
света,
Por
que
nuestra
es
la
virtud,
Потому
что
наша
- добродетель,
No
me
recuenten
la
cruz...
Не
напоминайте
мне
о
кресте...
Después
de
ver
como
una
После
того,
как
увидел,
как
Afecta
la
masa,
sale
del
Влияет
на
массы,
выходит
из
Y
toca
la
puerta
de
tu
casa,
И
стучится
в
твою
дверь,
Pasa
toma
asiento
y
te
seduce
Входит,
садится
и
соблазняет
тебя
El
enemigo
no
juega
por
eso
Враг
не
играет,
поэтому
Es
que
yo
tampoco.
Я
тоже.
Escuche
decir
que
la
vida
es
una
Я
слышал,
что
жизнь
- это
одна,
Que
disfrute
de
sol
a
luna,
Что
нужно
наслаждаться
от
солнца
до
луны,
Que
hiciera
fortuna.
Что
нужно
сколотить
состояние.
Que
LIBERTAD
es
cuestion
Что
СВОБОДА
- это
вопрос
Mucho,
de
corre
un
poco
y
decirle
Много,
бегать
немного
и
говорить
"да"
Lo
que
escucho.
Что
я
слышу.
Que
la
VIDA
es
cuestion
Что
ЖИЗНЬ
- это
вопрос
Que
no
pierdas
tiempo,
Что
не
теряй
времени,
Que
corre
rapido
la
FELICIDAD,
Что
СЧАСТЬЕ
быстротечно,
Que
el
COMPROMISO
de
pareja
Что
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
в
паре
Paso
de
MODA
hace
rato,
Давно
вышли
из
моды,
Y
cuando
dos
no
son
felices,
И
когда
двое
не
счастливы,
Seamos
felices
los
cuatro,
Давайте
будем
счастливы
вчетвером,
Lo
IMPORTANTE
no
es
el
cuando
ВАЖНО
не
когда
Y
el
quien
que
estaremos
И
с
кем
мы
будем
Bien
mientras
lluevan
los
Хорошо,
пока
льются
Billetes
de
cien.
Сотни
долларов.
Que
no
pongamo
empeño
Что
не
стоит
прикладывать
усилий
Ya
dijo
el
dueño,
y
a
la
familia
Что
сказал
хозяин,
и
семье
Le
cambiamo
el
diseño.
Мы
изменим
дизайн.
Me
hablaron
de
una
libertad
Мне
говорили
о
свободе,
En
la
que
quede
preso
В
которой
я
стал
пленником
De
mis
emociones
Своих
эмоций.
Traicione
todas
mis
convicciones
Предал
все
свои
убеждения
Y
me
aconsolaba
con
canciones
И
утешался
песнями,
Donde
no
estaba
Jesús,
Где
не
было
Иисуса,
Donde
nunca
vi
la
luz
Где
я
никогда
не
видел
света,
Por
que
nuestra
es
la
virtud,
Потому
что
наша
- добродетель,
No
me
recuenten
la
cruz...
Не
напоминайте
мне
о
кресте...
LIBERTAD
en
que
cada
quien
СВОБОДА,
в
которой
каждый
Creer
lo
que
quieran,
Верить
во
что
угодно,
Pero
si
creo
en
Jesús
Но
если
я
верю
в
Иисуса,
Dejan
salir
lo
de
fiera.
Они
выпускают
зверя.
Que
sea
libre
es
cuestión
de
tener
Что
быть
свободным
- это
вопрос
Una
mente
abierta,
Открытого
ума,
No
me
hable
de
LIBERTAD,
Не
говори
мне
о
СВОБОДЕ,
Si
Jesús
no
es
quien
te
libertad.
Если
Иисус
- не
тот,
кто
тебя
освободил.
LIBERTAD
no
es
otro
joven
al
que
СВОБОДА
- это
не
очередной
молодой
человек,
которого
Meten
preso,
por
que
no
supo
Сажают
в
тюрьму,
потому
что
он
не
смог
Lidiar
con
lo
exceso,
Справиться
с
излишествами,
LIBERTAD
no
es
dicidir
a
quien
СВОБОДА
- это
не
решать,
кому
Le
doy
un
beso,
y
a
la
hora
Я
дарю
поцелуй,
и
когда
Pareja,
que
no
importe
el
SEXO.
Пару,
чтобы
ПОЛ
не
имел
значения.
Al
ser
humano
sus
paciones
Человека
его
страсти
Siempre
lo
han
tenido
preso;
Всегда
держали
в
плену;
LIBERTAD
es
como
puedo
escapar
СВОБОДА
- это
как
я
могу
избежать
LIBERTAD
es
poder
negarte
СВОБОДА
- это
уметь
отказывать
Y
que
no
te
consuma
tu
propio
И
чтобы
тебя
не
поглотил
твой
собственный
No
parece
el
dueño
de
tus
Ты
не
похожа
на
хозяйку
своих
Propias
decisiones
Собственных
решений
Parece
mas
un
esclavo
de
tus
Ты
больше
похожа
на
рабыню
своих
Propias
pasiones.
Собственных
страстей.
Y
si
mi
letras
no
te
conmueven
И
если
мои
слова
тебя
не
трогают,
Trata
de
detenerte
solo
para
Попробуй
остановиться,
просто
чтобы
Darte
cuenta
que
no
puedes,
Осознать,
что
ты
не
можешь,
No
tendría
que
llegar
a
tener
canas
Мне
не
нужно
седеть,
Para
darte
cuenta
que
somos
esclavos
Чтобы
ты
поняла,
что
мы
рабы
De
nuestras
ganas,
Своих
желаний,
No
me
hable
de
LIBERTAD,
Не
говори
мне
о
СВОБОДЕ,
Si
Jesús
no
es
quien
te
libertad.
Если
Иисус
- не
тот,
кто
тебя
освободил.
No
aparente
felicidad
Не
притворяйся
счастливой
La
felicidad
no
se
aparenta.
Счастье
не
притворяется.
Me
hablaron
de
una
libertad
Мне
говорили
о
свободе,
En
la
que
quede
preso
В
которой
я
стал
пленником
De
mis
emociones
Своих
эмоций.
Traicione
todas
mis
convicciones
Предал
все
свои
убеждения
Y
me
aconsolaba
con
canciones
И
утешался
песнями,
Donde
no
estaba
Jesús,
Где
не
было
Иисуса,
Donde
nunca
vi
la
luz
Где
я
никогда
не
видел
света,
Por
que
nuestra
es
la
virtud,
Потому
что
наша
- добродетель,
No
me
recuenten
la
cruz...
Не
напоминайте
мне
о
кресте...
Me
hablaron
de
una
libertad
Мне
говорили
о
свободе,
En
la
que
quede
preso
В
которой
я
стал
пленником
De
mis
emociones
Своих
эмоций.
Traicione
todas
mis
convicciones
Предал
все
свои
убеждения
Y
me
aconsolaba
con
canciones
И
утешался
песнями,
Donde
no
estaba
Jesús,
Где
не
было
Иисуса,
Donde
nunca
vi
la
luz
Где
я
никогда
не
видел
света,
Por
que
nuestra
es
la
virtud,
Потому
что
наша
- добродетель,
No
me
recuenten
la
cruz...
Не
напоминайте
мне
о
кресте...
Dice
la
palabra:
Слово
говорит:
Que
si
el
hijo
lo
libera
Что
если
Сын
освободит
вас,
Serán
ustedes
verdaderamente
libres.
То
вы
будете
воистину
свободны.
Harold
Velazquez
Гарольд
Веласкес
Y
esto
es
Conciencia
И
это
Сознание
Esto
es
Conciencia.
Это
Сознание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.