Harp$ - Ben $Immon$ - translation of the lyrics into German

Ben $Immon$ - Harp$translation in German




Ben $Immon$
Ben $Immon$
Harp Dolla and Weeley
Harp Dolla und Weeley
Harp Dolla and Weeley
Harp Dolla und Weeley
(Harp Dolla and Weeley)
(Harp Dolla und Weeley)
Lights on, cameras flashing
Lichter an, Kameras blitzen
When I pull up
Wenn ich vorfahre
All these bitches be harassing
All diese Schlampen belästigen mich
They tryna fuck, yeah
Sie versuchen zu ficken, ja
I done caught me a play, I'm Cooper Kupp (Yuh)
Ich habe einen Spielzug erwischt, ich bin Cooper Kupp (Yuh)
Dolla not Ben Simmons, get the shot won't pass it up (Pass it up)
Dolla ist nicht Ben Simmons, kriege den Wurf, werde ihn nicht abgeben (Nicht abgeben)
Uh, yeah
Uh, ja
Pulled out the lot in that all black Benz, woah
Fuhr aus dem Parkplatz in diesem ganz schwarzen Benz, woah
Fuck on that bitch told her pull up with friends, woah
Ficke diese Schlampe, sagte ihr, sie soll mit Freundinnen kommen, woah
Don't care if you hate, can't see thru my lens, no
Ist mir egal, wenn du hasst, kannst nicht durch meine Linse sehen, nein
I love this shit don't want it to end
Ich liebe diese Scheiße, will nicht, dass sie endet
Walk in the room I'm breaking they neck
Gehe in den Raum, ich breche ihnen den Hals
I'm on Bovada I'm placing a bet
Ich bin auf Bovada, ich platziere eine Wette
Talking some shit hope you speak with your chest, boy (Boy)
Redest Scheiße, hoffe, du sprichst mit deiner Brust, Junge (Junge)
Name one rapper that's fucking with me
Nenn mir einen Rapper, der mit mir fickt
Name one bitch that ain't sucking me
Nenn mir eine Schlampe, die mich nicht lutscht
I'm everywhere, ain't no ducking me (Bitch)
Ich bin überall, du kannst mir nicht ausweichen (Schlampe)
For this money, got a fetish
Für dieses Geld, habe einen Fetisch
I want dough (Dough)
Ich will Teig (Teig)
I popped a 10, she brought a friend
Ich nahm eine 10, sie brachte eine Freundin mit
And they on go (Go, go)
Und sie sind am Start (Start, Start)
Honor roll, she got good dome
Ehrenliste, sie hat einen guten Kopf
Bitch I'm high as fuck I think the ceiling gone
Schlampe, ich bin so high, ich glaube, die Decke ist weg
And I'm 4 shots deep not talking cortisone (I'm zooted)
Und ich bin 4 Shots tief, rede nicht von Kortison (Ich bin zugedröhnt)
I did her wrong I broke her heart I think my feelings gone (Gone)
Ich habe ihr Unrecht getan, ich habe ihr Herz gebrochen, ich glaube, meine Gefühle sind weg (Weg)
But I fuck her so good she just can't leave me lone
Aber ich ficke sie so gut, sie kann mich einfach nicht in Ruhe lassen
Like Dolla sign, where you going Think I need a clone (Need a clone)
Wie Dolla Sign, wo gehst du hin? Ich glaube, ich brauche einen Klon (Brauche einen Klon)
Lights on, cameras flashing
Lichter an, Kameras blitzen
When I pull up (Up, up)
Wenn ich vorfahre (Vorfahre, Vorfahre)
All these bitches be harassing
All diese Schlampen belästigen mich
They tryna fuck
Sie versuchen zu ficken
I done caught me a play
Ich habe einen Spielzug erwischt
I'm Cooper Kupp
Ich bin Cooper Kupp
(I'm Cooper Kupp)
(Ich bin Cooper Kupp)
(I'm Cooper Kupp)
(Ich bin Cooper Kupp)
Dolla not Ben Simmons, get the shot won't pass it up (No)
Dolla ist nicht Ben Simmons, kriege den Wurf, werde ihn nicht abgeben (Nein)
Bitch! I'm not Ben Simmons bitch
Schlampe! Ich bin nicht Ben Simmons, Schlampe
Pulled out the lot in that all black Benz (No)
Fuhr aus dem Parkplatz in diesem ganz schwarzen Benz (Nein)
Fuck on that bitch told her pull up with friends (No)
Ficke diese Schlampe, sagte ihr, sie soll mit Freundinnen kommen (Nein)
Don't care if you hate, can't see thru my lens (No)
Ist mir egal, wenn du hasst, kannst nicht durch meine Linse sehen (Nein)
I love this shit don't want it to end
Ich liebe diese Scheiße, will nicht, dass sie endet
Don't want it to end
Will nicht, dass sie endet
Don't want it to end
Will nicht, dass sie endet
You hear me?
Hörst du mich?
You hear me?
Hörst du mich?
Aye I'm the best motherfucking rapper to ever step foot on this motherfucking earth
Hey, ich bin der beste verdammte Rapper, der jemals einen Fuß auf diese verdammte Erde gesetzt hat
You hear me?
Hörst du mich?
Stupid
Dummkopf





Writer(s): Harper Ensslin


Attention! Feel free to leave feedback.