Harp$ - Kirk Cou$in$ (feat. BSE BIGTONE) - translation of the lyrics into German

Kirk Cou$in$ (feat. BSE BIGTONE) - Harp$translation in German




Kirk Cou$in$ (feat. BSE BIGTONE)
Kirk Cou$in$ (feat. BSE BIGTONE)
New choker dripping
Neuer Choker, der tropft
Don't ask what I'm sipping
Frag nicht, was ich nippe
Flow so cold
Flow so kalt
Bitch put on her mittens
Schätzchen, zieh deine Handschuhe an
Gang let off 7 from the 40 that's Pippen
Gang lässt 7 von der 40 los, das ist Pippen
I heard your pockets hurt
Ich hörte, deine Taschen tun weh
That's why you walking round limping
Deshalb läufst du humpelnd herum
Faded I been sipping on mud
Benebelt, ich habe an Schlamm genippt
My jewelry wet like the tub
Mein Schmuck nass wie die Wanne
I be so high like above
Ich bin so high, wie da oben
She said do you love me
Sie sagte, liebst du mich
I shrugged
Ich zuckte mit den Schultern
I cannot love on no thotty
Ich kann keine Schlampe lieben
I pop me a Molly
Ich nehme eine Molly
And I go to work
Und ich gehe zur Arbeit
She ride me just like a Harley
Sie reitet mich wie eine Harley
Or an Aston Marty
Oder einen Aston Marty
Yeah she go berserk
Ja, sie dreht durch
I'm at the party with Bigtone
Ich bin auf der Party mit Bigtone
And he got designer all over his shirt
Und er hat Designer überall auf seinem Hemd
I'm at the party with Bigtone
Ich bin auf der Party mit Bigtone
I call him my cousin like his name was Kirk
Ich nenne ihn meinen Cousin, als ob sein Name Kirk wäre
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
We took a L but bounced back
Wir haben eine Niederlage eingesteckt, sind aber zurückgekommen
Smoking big blunts of that thrax
Rauchen fette Blunts von dem Thrax
Kellerman
Kellerman
I rolled that shit to the max
Ich habe das Ding bis zum Maximum gerollt
Reverend
Reverend
Bitch all I speak is those facts
Mädel, alles, was ich sage, sind Fakten
Who better than me when I spazz on the track
Wer ist besser als ich, wenn ich auf dem Track ausraste
Who better than me when I spazz on the track
Wer ist besser als ich, wenn ich auf dem Track ausraste
Bitch say she wanna kick it with me
Mädel sagt, sie will mit mir abhängen
My name ain't Judo
Mein Name ist nicht Judo
Bitch say she she want a ring
Mädel sagt, sie will einen Ring
Do I look like nuvo
Sehe ich aus wie Nuvo
She say I'm a dog
Sie sagt, ich bin ein Hund
Cause I treat her like cujo
Weil ich sie wie Cujo behandle
Shit, at least you know
Scheiße, wenigstens weißt du es
New choker dripping
Neuer Choker, der tropft
Don't ask what I'm sipping
Frag nicht, was ich nippe
Flow so cold
Flow so kalt
Bitch put on her mittens
Schätzchen, zieh deine Handschuhe an
Gang let off 7 from the 40 that's Pippen
Gang lässt 7 von der 40 los, das ist Pippen
I heard your pockets hurt
Ich hörte, deine Taschen tun weh
That's why you walking round limping
Deshalb läufst du humpelnd herum
Faded I been sipping on mud
Benebelt, ich habe an Schlamm genippt
My jewelry wet like the tub
Mein Schmuck nass wie die Wanne
I be so high like above
Ich bin so high, wie da oben
She said do you love me
Sie sagte, liebst du mich
I shrugged
Ich zuckte mit den Schultern
I cannot love on no thotty
Ich kann keine Schlampe lieben
I pop me a Molly
Ich nehme eine Molly
And I go to work
Und ich gehe zur Arbeit
She ride me just like a Harley
Sie reitet mich wie eine Harley
Or an Aston Marty
Oder einen Aston Marty
Yeah she go berserk
Ja, sie dreht durch
I'm at the party with Bigtone
Ich bin auf der Party mit Bigtone
And he got designer all over his shirt
Und er hat Designer überall auf seinem Hemd
I'm at the party with Bigtone
Ich bin auf der Party mit Bigtone
I call him my cousin like his name was Kirk
Ich nenne ihn meinen Cousin, als ob sein Name Kirk wäre
Harp dolla with me no question
Harp Dolla mit mir, keine Frage
Got white bitches all in the section
Habe weiße Mädels alle in der Sektion
They breaking they back
Sie brechen sich den Rücken
2 Turn to 4
2 werden zu 4
And that 4
Und diese 4
Turn to 8
Wird zu 8
Ayo Harp can you tell me
Ayo Harp, kannst du mir sagen
Why these people hate
Warum diese Leute hassen
I been hustling hard
Ich habe hart gearbeitet
Keeping moves to myself
Habe meine Züge für mich behalten
Get the fuck out the way
Geh mir aus dem Weg
Why would I need your help
Warum sollte ich deine Hilfe brauchen
Moving smart as I can
Bewege mich so schlau wie ich kann
With the hand I was dealt
Mit dem Blatt, das mir gegeben wurde
Chop a bitch feelings down
Zerhacke die Gefühle einer Schlampe
Then I build her back up
Dann baue ich sie wieder auf
Spend out the safe
Gebe aus dem Safe aus
Then I fill it back up
Dann fülle ich ihn wieder auf
Like I'm stepping on roaches
Als ob ich auf Kakerlaken trete
I'm killing this stuff
Ich bringe dieses Zeug um
I'm the boss in this bitch
Ich bin der Boss in diesem Ding
What it cost in this bitch
Was es kostet in diesem Ding
Spend a pretty penny
Gib einen hübschen Penny aus
Get you lost in this bitch
Damit du dich in diesem Ding verlierst
I'm with Harp in this bitch
Ich bin mit Harp in diesem Ding
Thought I'd say it again
Dachte, ich sage es noch einmal
He might be white
Er mag weiß sein
But I call him my twin
Aber ich nenne ihn meinen Zwilling
He hit my jack for the verse
Er hat mich für den Vers angehauen
I say less
Ich sage weniger
Brody got strap
Brody hat eine Waffe
Ain't no reason to stress
Kein Grund zur Sorge
New choker dripping
Neuer Choker, der tropft
Don't ask what I'm sipping
Frag nicht, was ich nippe
Flow so cold
Flow so kalt
Bitch put on her mittens
Schätzchen, zieh deine Handschuhe an
Gang let off 7 from the 40 that's Pippen
Gang lässt 7 von der 40 los, das ist Pippen
I heard your pockets hurt
Ich hörte, deine Taschen tun weh
That's why you walking round limping
Deshalb läufst du humpelnd herum
Faded I been sipping on mud
Benebelt, ich habe an Schlamm genippt
My jewelry wet like the tub
Mein Schmuck nass wie die Wanne
I be so high like above
Ich bin so high, wie da oben
She said do you love me
Sie sagte, liebst du mich
I shrugged
Ich zuckte mit den Schultern
I cannot love on no thotty
Ich kann keine Schlampe lieben
I pop me a Molly
Ich nehme eine Molly
And I go to work
Und ich gehe zur Arbeit
She ride me just like a Harley
Sie reitet mich wie eine Harley
Or an Aston Marty
Oder einen Aston Marty
Yeah she go berserk
Ja, sie dreht durch
I'm at the party with Bigtone
Ich bin auf der Party mit Bigtone
And he got designer all over his shirt
Und er hat Designer überall auf seinem Hemd
I'm at the party with Bigtone
Ich bin auf der Party mit Bigtone
I call him my cousin like his name was Kirk
Ich nenne ihn meinen Cousin, als ob sein Name Kirk wäre





Writer(s): Antonio Freeman


Attention! Feel free to leave feedback.