Lyrics and translation Harper Quinn feat. Fini - 7 Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
I
was
seven
years
old,
my
mama
told
me
Когда
мне
было
семь
лет,
моя
мама
сказала
мне:
"Go
make
yourself
some
friends,
or
you'll
be
lonely"
"Заведи
себе
друзей,
иначе
будешь
одиноким"
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
(Once
I
was
seven
years
old)
(Когда
мне
было
семь
лет)
It
was
a
big,
big
world,
but
we
thought
we
were
bigger
Это
был
большой,
большой
мир,
но
мы
думали,
что
мы
больше
Pushin'
each
other
to
the
limits,
we
were
learnin'
quicker
Подталкивая
друг
друга
к
пределам,
мы
учились
быстрее
By
11,
smokin'
herb
and
drinkin'
burnin'
liquor
К
11
годам,
курили
травку
и
пили
жгучий
ликер
Never
rich,
so
were
out
to
make
that
steady
figure
Никогда
не
были
богатыми,
поэтому
стремились
к
стабильному
заработку
Once
I
was
seven
years
old,
my
daddy
told
me
Когда
мне
было
семь
лет,
мой
папа
сказал
мне:
"Go
get
yourself
a
wife,
or
you'll
be
lonely"
"Найди
себе
жену,
иначе
будешь
одиноким"
Once
I
was
11
years
old
Когда
мне
было
11
лет
(Once
I
was
11
years
old)
(Когда
мне
было
11
лет)
I
always
had
that
dream,
like
my
daddy
before
me
У
меня
всегда
была
эта
мечта,
как
у
моего
отца
до
меня
So
I
started
writin'
songs,
I
started
writin'
stories
Поэтому
я
начал
писать
песни,
я
начал
писать
рассказы
Somethin'
about
that
glory
just
always
seemed
to
bore
me
Что-то
в
этой
славе
всегда
казалось
мне
скучным
'Cause
only
those
I
really
love
will
ever
really
know
me
Потому
что
только
те,
кого
я
действительно
люблю,
когда-либо
действительно
узнают
меня
Once
I
was
20
years
old,
my
story
got
told
Когда
мне
было
20
лет,
моя
история
была
рассказана
I
was
writin'
about
everything
I
saw
before
me
Я
писал
обо
всем,
что
видел
перед
собой
Once
I
was
20
years
old
Когда
мне
было
20
лет
(Once
I
was
20
years
old)
(Когда
мне
было
20
лет)
Soon,
we'll
be
30
years
old,
our
songs
have
been
sold
Скоро
нам
будет
30
лет,
наши
песни
проданы
We've
travelled
around
the
world,
and
we're
still
roamin'
Мы
путешествовали
по
миру
и
все
еще
бродим
Soon,
we'll
be
30
years
old
Скоро
нам
будет
30
лет
(Soon,
we'll
be
30
years
old)
(Скоро
нам
будет
30
лет)
Soon,
I'll
be
60
years
old,
my
daddy
got
61
Скоро
мне
будет
60
лет,
моему
отцу
61
Remember
life,
and
then
your
life
becomes
a
better
one
Вспомни
жизнь,
и
тогда
твоя
жизнь
станет
лучше
I
made
a
man
so
happy
when
I
wrote
a
letter
once
Я
однажды
сделал
человека
таким
счастливым,
когда
написал
письмо
I
hope
my
children
come
and
visit
once
or
twice
a
month
Надеюсь,
мои
дети
будут
навещать
меня
раз
или
два
в
месяц
Soon,
I'll
be
60
years
old
Скоро
мне
будет
60
лет
(Soon,
I'll
be
60
years
old)
(Скоро
мне
будет
60
лет)
Soon,
I'll
be
60
years
old
Скоро
мне
будет
60
лет
(Soon,
I'll
be
60
years
old)
(Скоро
мне
будет
60
лет)
Once
I
was
seven
years
old,
my
mama
told
me
Когда
мне
было
семь
лет,
моя
мама
сказала
мне:
"Go
make
yourself
some
friends,
or
you'll
be
lonely"
"Заведи
себе
друзей,
иначе
будешь
одиноким"
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
(Once
I
was
seven
years
old)
(Когда
мне
было
семь
лет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morten Ristorp Jensen, Morten Pilegaard, Stefan Forrest, Christopher Brown, Lukas Forchhammer, David Labrel
Album
7 Years
date of release
29-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.