Lyrics and translation Harpyie - Die Geister die ich rief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Geister die ich rief
Духи, которых я призвал
Hörst
du
das
Schreien
in
der
Nacht?
Слышишь
крики
в
ночи?
Siehst
du
die
Nebel
auf
dem
Land?
Видишь
туманы
над
землёй?
Und
aus
dem
Erdenreich
erwacht
И
из
царства
земного
восстаёт
Der
Schreckensspuk
von
Geisterhand
Жуткий
призрак,
рождённый
моей
рукой.
Melodien
für
schwere
Augen
Мелодии
для
уставших
глаз,
Wenn
der
Tag
um
dich
zerbricht
Когда
день
вокруг
тебя
рушится
в
прах.
Kommen
rabenschwarze
Schatten
Наступают
вороньи
тени,
Zum
Teufel
mit
dem
Licht!
К
чёрту
свет!
Sie
gehen
unter
deine
Haut
Они
проникают
под
твою
кожу,
Blitze
zucken,
Donner
grollt
Сверкают
молнии,
гремит
гром,
Todesschreie
um
Mitternacht
Смертельные
крики
в
полночь,
Spiel
das
Spiel,
der
Würfel
rollt!
Играй
в
эту
игру,
кости
брошены!
Die
Geister,
die
ich
rief
Духи,
которых
я
призвал,
Die
Alben,
die
mich
plagen
Эльфы,
что
терзают
меня,
Die
Schattten
aus
mir
schrie'n
Тени
из
меня
кричат,
Die
letzten
Stunden
schlagen
Последние
часы
бьют.
Träume
nicht
dein
Leben,
lebe
deinen
Albtraum
Не
мечтай
о
своей
жизни,
живи
своим
кошмаром,
Und
schlaf
ich
abgrundtief
kommen
Geister
И
когда
я
погружаюсь
в
сон,
приходят
духи,
Die
Geister,
die
ich
rief
Духи,
которых
я
призвал.
Der
Schrecken
aus
den
alten
Tagen
Ужас
из
давних
времён,
Und
du
wirst
ihn
nicht
mehr
los
И
ты
больше
не
избавишься
от
него.
Wenn
dich
düstre
Geister
plagen
Когда
тебя
мучают
мрачные
призраки,
Lauf
schnell
los,
schnell
los!
Беги
скорее,
скорее!
Du
glaubst,
du
hättest
sie
durchschaut
Ты
думаешь,
что
ты
их
раскусил,
Doch
keine
Seele
mehr
gesehen
Но
больше
не
видел
ни
одной
души.
Und
gräbst
du
noch
ein
bisschen
tiefer
И
копнёшь
ли
ты
ещё
глубже,
Wirst
du
selbst
im
Zwielicht
steh'n
Сам
окажешься
в
сумерках.
Du
kannst
dich
nicht
verstecken!
Ты
не
можешь
спрятаться!
Du
kannst
nicht
widerstehen!
Ты
не
можешь
сопротивляться!
Du
kannst
nicht
mehr
entkommen!
Ты
больше
не
можешь
убежать!
Ernte
die
Schrecken,
die
sie
säen!
Пожнёшь
ужасы,
что
они
посеяли!
Die
Geister,
die
ich
rief
Духи,
которых
я
призвал,
Die
Alben,
die
mich
plagen
Эльфы,
что
терзают
меня,
Die
Schattten
aus
mir
schrie'n
Тени
из
меня
кричат,
Die
letzten
Stunden
schlagen
Последние
часы
бьют.
Träume
nicht
dein
Leben,
lebe
deinen
Albtraum
Не
мечтай
о
своей
жизни,
живи
своим
кошмаром,
Und
schlaf
ich
abgrundtief
kommen
Geister
И
когда
я
погружаюсь
в
сон,
приходят
духи,
Die
Geister,
die
ich
rief
Духи,
которых
я
призвал.
Die
Geister,
die
ich
rief
Духи,
которых
я
призвал,
Die
Alben,
die
mich
plagen
Эльфы,
что
терзают
меня,
Die
Schattten
aus
mir
schrie'n
Тени
из
меня
кричат,
Die
letzten
Stunden
schlagen
Последние
часы
бьют.
Träume
nicht
dein
Leben,
lebe
deinen
Albtraum
Не
мечтай
о
своей
жизни,
живи
своим
кошмаром,
Und
schlaf
ich
abgrundtief
kommen
Geister
И
когда
я
погружаюсь
в
сон,
приходят
духи,
Die
Geister,
die
ich
rief
Духи,
которых
я
призвал,
Die
Geister,
die
ich
rief
Духи,
которых
я
призвал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Martin Maechler
Album
Blutbann
date of release
28-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.