Lyrics and translation Harris Hameed - Elevate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
You
don't
have
to
tell
me
Тебе
не
нужно
мне
говорить,
I
already
know
Я
уже
знаю.
Tensions
are
ever
building
Напряжение
всё
нарастает,
And
your
thoughts
they
are
loud
И
твои
мысли
звучат
так
громко.
How
does
it
feel
Каково
это,
Here
is
a
piece
of
me
Вот
частичка
меня.
I
am
destined
for
me
Я
предназначен
для
себя,
I
can
feel
energies
Я
чувствую
энергии.
How
does
it
feel
Каково
это,
To
know
your
far
away
but
so
close
Знать,
что
ты
далеко,
но
так
близко?
What
do
you
know
Что
ты
знаешь,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано,
And
the
curtains
finally
close
on
you
И
занавес
наконец
закрывается
перед
тобой?
I
take
my
time
Я
не
тороплюсь,
Start
elevating
your
mind
Начни
возвышать
свой
разум.
From
souls
that
bear
the
pain
of
life
От
душ,
несущих
боль
жизни.
I
can
see
right
through
your
eyes
Я
вижу
тебя
насквозь,
Understand
there's
more
to
this
Пойми,
в
этом
есть
нечто
большее.
I
owe
you
more
than
words
can
say
Я
тебе
должен
больше,
чем
могу
сказать
словами.
How
does
it
feel
Каково
это,
To
know
your
far
away
but
so
close
Знать,
что
ты
далеко,
но
так
близко?
What
do
you
know
Что
ты
знаешь,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано,
And
the
curtains
finally
close
on
you
И
занавес
наконец
закрывается
перед
тобой?
I
take
my
time
Я
не
тороплюсь,
Don't
fuck
around
with
my
vibe
Не
играй
с
моей
энергетикой.
My
soul
its
bared
the
pain
of
life
Моя
душа
познала
боль
жизни.
You
can
see
right
through
my
eyes
Ты
можешь
видеть
меня
насквозь.
How
does
it
feel
Каково
это?
Here
is
a
piece
of
me
Вот
частичка
меня.
I
am
destined
for
more
Я
предназначен
для
большего.
I
can
feel
energies
Я
чувствую
энергии.
How
does
it
feel
Каково
это,
To
know
your
far
away
but
so
close
Знать,
что
ты
далеко,
но
так
близко?
What
do
you
know
Что
ты
знаешь,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано,
And
the
curtains
finally
close
on
you
И
занавес
наконец
закрывается
перед
тобой?
What
do
you
know
Что
ты
знаешь,
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано,
And
the
curtains
finally
close
on
you
И
занавес
наконец
закрывается
перед
тобой?
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано,
And
the
curtains
finally
close
on
you
И
занавес
наконец
закрывается
перед
тобой?
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано,
And
the
curtains
finally
close
on
you
И
занавес
наконец
закрывается
перед
тобой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harris Hameed
Attention! Feel free to leave feedback.