Lyrics and translation Harris J. - Salam Alaikum (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salam Alaikum (Live)
Салам Алейкум (Live)
You
can
try
and
turn
off
the
sun
Ты
можешь
попробовать
выключить
солнце,
I'm
still
going
to
shine
away,
yeah
Но
я
всё
равно
буду
сиять,
да,
And
tell
everyone
И
расскажу
всем,
We're
having
some
fun
today
Что
мы
сегодня
отлично
повеселимся.
We
can
go
wherever
you
want
to
Мы
можем
пойти,
куда
ты
захочешь,
And
do
whatever
you
like
И
делать
всё,
что
тебе
нравится.
Let's
just
have
a
real
good
time
Давай
просто
отлично
проведем
время.
Assalamu
Alaikum,
Alaikum
yeah!
Ассаламу
алейкум,
алейкум,
да!
(Peace
be
upon
you)
(Мир
тебе)
I
just
want
to
spread
love
and
peace
Я
просто
хочу
дарить
любовь
и
мир
And
all
of
my
happiness,
yeah
И
всё
своё
счастье,
да,
To
everyone
I
that
meet
Каждому,
кого
встречу,
'Cause
I'm
feeling
spectacular
Потому
что
я
чувствую
себя
потрясающе.
I
love
it
when
we
love
one
another
Мне
нравится,
когда
мы
любим
друг
друга.
Give
thanks
everyday
Благодари
каждый
день
For
this
life,
living
with
a
smile
on
our
face
За
эту
жизнь,
живи
с
улыбкой
на
лице.
Assalamu
Alaikum,
Alaikum
yeah!
Ассаламу
алейкум,
алейкум,
да!
(Peace
be
upon
you)
(Мир
тебе)
Spread
peace
on
the
earth
Неси
мир
на
землю,
Cherish
the
love,
that
is
around
us
Дорожи
любовью,
которая
нас
окружает.
Spread
peace
on
the
earth
Неси
мир
на
землю,
Treasure
the
love,
let
it
surround
us
Цени
любовь,
пусть
она
нас
окружает.
Always
be
kind,
always
remind
one
another
Всегда
будь
доброй,
всегда
напоминай
друг
другу
Peace
on
the
earth
everyday
О
мире
на
земле
каждый
день.
Assalamu
Alaikum,
Alaikum
yeah!
Ассаламу
алейкум,
алейкум,
да!
(Peace
be
upon
you)
(Мир
тебе)
Assalamu
Alaikum,
hey!
Ассаламу
алейкум,
эй!
Assalamu
Alaikum,
hey!
Ассаламу
алейкум,
эй!
Assalamu
Alaikum
Ассаламу
алейкум
Wa
Alaikum
Assalam
Ва
алейкум
ассалам
Spread
peace
on
the
earth
Неси
мир
на
землю,
Cherish
the
love,
that
is
around
us
Дорожи
любовью,
которая
нас
окружает.
Spread
peace
on
the
earth
every
day
Неси
мир
на
землю
каждый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammad Denebi, Maher Zain, Paddy Dalton
Attention! Feel free to leave feedback.